Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2013 Wallpaper Contest or a Nyan Cat Plushie!
Nimorebi |
|||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
soko ni dareka ga dareka iru kara sonzai shiteru sou yoberu darou | That is where somebody, somebody is If that's so, you should call out, right? |
namida sae mo... | And tears come... |
tsuyoku negau no nara donna sekai de mo kokoro wa koko ni aru to | If you wish to become strong No matter what the world is like, your heart is here |
kuraku subete wo miushinatte mo | Lose sight of everything gloomy |
sukoshi hitomi tojite iki wo sui komeba aeru yorokobi | Close your eyes a little Just breathe in and meet with happiness |
subete kagayaku nara donna sekai de mo kokoro wa soba ni aru to | If everything is sparkling brightly No matter what the world is like, our hearts are close |
Transliterated by nandomo
Translated by Lithiumflower
Affiliates:
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
