| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|
sono tsuyoi hikaru manazashi ni itsumo akogarete iru
namida ga hoho wo nurashite mo sore wa yowasa janai yo | I'm always yearning for your strong, shining glance
Even if tears soak my cheeks, that's surely not weakness |
dekinai koto kazoetari shinai de tada arukeba ii yo | You should just walk without counting the things that you can't do |
eien ni tsuzuku yoru wa nai yo tatoe amefuri demo
sukoshizutsu dakedo kawatte yuku yo sugiru kaze no nioi
sou michi wa tsuzuiteru yo | There is no night that will last forever, even if it's in the rain
Though it's little by little, the scent of elapsing wind will change
Yes, my path goes on |
"sayonara" son'na kanashimi wa kesshite hanatanai kara
yuugure ga yami wo tsurete kite mo kokorobosoku wa nai yo | Because I'll never let go of such a sorrow as "good-bye,"
Even if the sunset brings darkness with it, I won't be disheartened |
hitorikiri de tatakaou nante omowanai de ii yo | You don't have to think something like "I'll fight all on my own" |
sora no hoshitachi ga usuku kiete miushinaisouna toki
kitto ato sukoshi... mou sukoshi de kuruyo sore wa asa no otozure
dokomademo tsuzuku kono sekai de ima ni mo tobesouna
kimi wo miteru yo koko de miteru yo mabushii kimochi daite
sou itsumo soba ni iru yo | When the stars in the sky are fading weakly and we're about to lose sight of them
Surely in a little bit... the arrival of dawn will come in a little bit
In this world that goes on forever, I'm looking at you
Who are about to fly even now, I'm holding brilliant feelings and looking at you here
Yes, I am always near you |
eien ni tsuzuku yoru wa nai yo tatoe amefuri demo
sukoshizutsu dakedo kawatte yuku yo sugiru kaze no nioi
dokomade mo tsuzuku kono sekai de futari te wo tsunaide aruite yukeru
son'na kiseki ga mimamotte kureru kara
mou kowagaranakute ii yo | There is no night that will last forever, even if it's in the rain
Though it's little by little, the scent of elapsing wind will change
In this world that goes on forever, we two can hold hands and walk on
Because such a miracle as that is watching over us,
We don't have to be afraid anymore |