Blue Flow

Log In to use the Songbox

 
You need to upgrade your Flash Player


Description: Ending Song

Vocal by Heart of Air (Masumi Itou, Hikaru Nanase)

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Naze  Wasuratai no?
Nee  Omoidashite
Atatakai hoho ni furu
Namida no negai
"Why do you want to forget?
Please, try to remember,"
I wish as as warm tears
flow down my cheeks
Naze  Furue nagara
Ima  Motome au no?
Kimi dake o nando demo
Dakishimetai kara
Why, as we tremble,
do we now seek each other out?
Because I want to hold you over and over
in my embrace
*Aoi hoshi no umi
 Namima ni tadayou hane
 Kiete yuku kanashimi wa
 Ashitae no inori na no
 Blue flow
The feather that drifts on the waves of
this blue planet's ocean;
the sorrow of its fading
is a prayer to tomorrow
Blue Flow
Luna  Ukabu yoru wa
Hora  Yume no sora ga
Sarigenai unmei no
Kanata ni maneku
On a night when Luna rises
Look! The sky of your dreams
casually beckons you to 
the other side of fate
Mada  Mayoi nagara
Ima  Yonde mita no
Kimi dake ga motsu kokoro
Tashikametai kara
While still lost, 
I tried calling out to you, just now
I want to be sure of the heart
that only you possess
Aoi hoshi o mite
Samishii to omou toki
Sono omoi  Uketomeru
Yasashisa ni naritai no
Blue flow
The times you look at the pale stars
and think that you're lonely;
I want to become the kindness
that takes the pain from those thoughts
Blue Flow
* repeat

Thanks go to Barret-sensei and Subaru for helping with the translation!

Transliterated by charp <charp@iname.com> Translated by Linus Tan



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime

Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions