- Home
- Anime
- P
- Pocket Monsters
- Koe - Echoes
Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2012 Wallpaper Contest or a Racoon Hat! Theme is "Typography"
Koe |
|||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
hajimete no hikari aoi aoi inochi wa tsuyoku ima ikite'ru to naita | seeing its very first light, that blue life, with force, cried out: "Right now I am living." |
yorokobi o mune ni kanashimi mo toki no nagare ni tayutau hibi no naka de | It fills its bosom with joy, in the days where sorrow sways to the flow of time. |
oroka da to koukai mo suru kedo omotte iru yo aishite iru yo hontou no yasashisa o ikiru tame ni | at the foolish loss of their memory, they still reminisce, they still love, so that they can live in true tenderness. |
taisetsu na kagayaita tashika na mono tomadoinagara mo eien de wa nai hibi o ippai aishitai kimi ni aeta kara kitto tsuyoku naru | something precious, definite, and shiny. Even if we are still wandering, I want to love my limited days. Because I have met you, I can become stronger. |
tomedonaku afureru aishite'ta sono takusan to ikiyou to suru tabi ni | with the passage of time. I loved, like everyone else, when I decided to live my life. |
massugu ni kaeru basho ga aru koto koko e kite shiawase datta, to tsutaete yukeru you ni ikite miru yo | is to have a place where you can immediately return. I have come here, and I want to keep living so that I can convey later my happiness. |
yume no tsuzuki ga aru nara sora o aoide kono tenohira ni kanjite ippai no arigatou | is a continuation of my dream, then I will look up into the sky and feel with my palm the overwhelming gratitude. |
kitto hitori-kiri ja nai n da | we are never alone. |
taisetsu na kagayaita tashika na mono tomadoinagara mo eien de wa nai hibi o ippai aishitai kimi to yasashisa to hikari aru kagiri | something precious, definite, and shiny. Even if we are still wandering, I want to love my limited days, as long as I have you, tenderness, and light. |
Translated and transliterated by animeyay
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
