| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|
Ame no michi ni utsuru kage
Sore wa ai no jubaku toita ore
Dakaretai to sugaru hito ni sae
Kotoba hitotsu kakete agerarezu |
As I walk down the road, shadows overwhelm
No longer yours to break; strangely, though, still beneath your spell
Still want to hold you close, feel you near, hear you speak again
But what you said to me still remains; haunts me endlessly |
Tsumi wa sotto kiete shimau
Uso no you ni kiete shimau
Nikushimi wa kiete shimau
Uso no you ni kiete shimau | And all those sins are starting to fade so fast
Like all those lies, all starting to fade so fast
And all that hate is starting to fade so fast
Like all those lies, all starting to fade so fast |
(kansou) | (kansou) |
Senaka-goshi ni tsubuyaita
Sore wa kako wo azakewarau ore
Ima mo mune ni nokoru kizu nante
Okashi-sugiru dare mo damasenai | As I turn, look away, still I hear your voice;
I hear you laugh at me, mocking me, hurting me again
And now that scar you left o'er my heart burns and aches anew
I've been deceived again, everything, all I thought I knew... |
Batsu wa kitto narete shimau
Ai no you ni narete shimau
Nikushimi wa narete shimau
Kisu no you ni narete shimau | And punishment has become a part of us
Just like that love, all became a part of us
And all that hate has become a part of us
Just like a kiss, all became a part of us |
(kansou) | (interlude) |
Tsumi wa sotto kiete shimau
Uso no you ni kiete shimau
Nikushimi wa kiete shimau
Uso no you ni kiete shimau | And all those sins are starting to fade so fast
Like all those lies, all starting to fade so fast
And all that hate is starting to fade so fast
Like all those lies, all starting to fade so fast |
Nikushimi wa narete shimau
Kisu no you ni narete shimau | And all that hate has become a part of us
Just like a kiss, all became a part of us... |