AnimeLyrics & HearJapan Lyrics Translation Contest for Megamasso - White White!
|
Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here. Anime » W » Weiß Kreuz » MONOCHROME ni Somari Yuku Machi de - In a City Stained in Monochrome MONOCHROME ni Somari Yuku Machi de |
|||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
Yugandeku somare ni Kimi o ukapeteru yo Kenshiki ga boku o tsutsunde sugi satteku hibi o hitori de saigashiteru yo Mienai ito hodoite | Crimson stain upon my pale white hand But I denied likeness to blood Blinded by the darkened hand o'er my eyes Time kept spilling through a crack in the dam And I watched you drown in the undertow But you never knew it was meant for meâ^À¦ |
CONCRETE ni ai no kotoba o kanki doko shiteta Ano futari ha | On the CONCRETE I cried, you'd been taken for my sin With it you'd taken my heart away Now I'm driftingâ^À¦ |
tadaiyoi tsuzuketeru muke gara no mimo MONOCHROME ni soumaru Kaze ni fukarete Ano toki kanjiteta michita no kuuki machinami ni nomi komareru shinjitakunai yo | With no one left I am no one too, no right to my empty tears My MONOCHROME stained souless eyes are shut to the endless wind Whatever was left of our rainbow skies have faded to a timeless grey You told me we'd last all eternity, but I don't believe it's soâ^À¦ |
oi kaketeirunda mada kimi no omokage o osanai hanano nukumori sugi satteku kumo o boku o watteru yo sayonara hakanai yume | I close my eyes to hide the pain But still your cries haunt all my dreams I try to ask forgiveness but I can't sayâ^À¦ Time is clouded by the mem'ries Of back when we still knew how to smile "Sayonara" to my hopes and dreamsâ^À¦ |
ASPHALT ni kizanda ashiato Omoi dashitetmo Mou karenai | On the ASPHALT I fled, leaving only tracks behind Now in the midst of an hour of need I'm abandonedâ^À¦ |
Samayoi tsuzuketeru ai no kiyoku mada Nakushite hajimete kizuku Ima ja osoito Ano toki wasureteta kotoba no imi ga Machi jyuu ni afureteku hikari ga mabushii | A frozen life in a frozen world, cast out to eternity To suffer all the sins and the pain I made To never be clean again Until the day that we met again, you swore you would wait for me But you live in your dazzling paradise, and I, in my grey stained world |
Ano toki yume miteta futari no mirai MONOCHROME ni soumete towa no chikai o | When I awoke from my colored dream, I knew it could never be This MONOCHROME stained city is my prison forever moreâ^À¦ |
Contributed by Rowan <akuusagi7@aol.com>
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
