National Anime Song Translation Month 2017!



Precious

Log In to use the Songbox

 


Description: 4th ending

Vocals by Risuko, Waka, Fuuri, and Mona from STAR☆ANIS
Lyrics by Junko Tsuji
Music by MONACA

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
ameagari no sora ni
nanairo no niji wo mitsuketa yo
kono kimochigoto
kimi ni misetai
itsumo egao wo arigatou

Lyrics from Animelyrics.com
In a sky just after rain
I found a rainbow in seven colors
I want you to see
how I feel right now
Thank you for always smiling

Lyrics from Animelyrics.com
sono mama no omoi
kotoba (todoke)
kokoro (hibike)
sekaijuu doko made mo

Lyrics from Animelyrics.com
Your feelings, as they are
Let your words (reach out)
Let your heart (echo out)
All through the world

Lyrics from Animelyrics.com
ai no kaeru basho
arigatou no umareru hikari
konna ni atatakai no wa kitto
wa ni natteku kara
(Thanks for all my Precious days)

Lyrics from Animelyrics.com
The place where love returns
and a light that births thanks
Something as warm as this will surely
form a ring
(Thanks for all my precious days)

Lyrics from Animelyrics.com
soshite ima wakatta no
minna kara shiawase no piisu
hitotsu zutsu moratte
koko ni irunda ne
Precious days

Lyrics from Animelyrics.com
And then, I understand now
I've received pieces of happiness
one by one from everyone
My precious days
are right here

Lyrics from Animelyrics.com
kinou made no tsubomi
yawaraka na hana ga hiraita yo
nee ohisama to waratteru mitai
dare no egao ni niteru kana?

Lyrics from Animelyrics.com
What was a bud until yesterday
has opened into a soft flower
It's as if it smiles with the sun
Whose smile does this remind me of?

Lyrics from Animelyrics.com
yasashii kimochi
doko ni (ite mo)
kureru (itsumo)
sekaijuu doko datte

Lyrics from Animelyrics.com
Your kind feelings
Anywhere (you are)
Anytime (you will give)
to any place in the world

Lyrics from Animelyrics.com
aitai hito ga ite
arigatoutte ieru yorokobi
atarimae nante nani hitotsu nai
mainichi ga kiseki
(Thanks for all my Precious days)

Lyrics from Animelyrics.com
To have someone I want to see
is a joy that lets me say "thank you"
There is no such thing as ordinary here
Every day is a miracle
(Thanks for all my precious days)

Lyrics from Animelyrics.com
soshite tada sukoshi demo
kokoro kara okaeshi no piisu
minna wo shiawase ni shitai to negau yo
Precious days

Lyrics from Animelyrics.com
And then, if only a little
I want to give out pieces from my heart in return
My hope is to make everybody happy
Precious days

Lyrics from Animelyrics.com
kore kara deau mirai ni
daisuki na subete ni "arigatou"
watashitachi mo kitto sono rensa no naka
tsuranatteku tsunagatteku
hikari megutte
(Thanks for all my Precious days)

Lyrics from Animelyrics.com
In the future I will meet
I will say "thank you" to everything I love
We, too, within that chain
will lead each other and connect together
Revolving in a light
(Thanks for all my precious days)

Lyrics from Animelyrics.com
aitai hito ga ite
arigatoutte ieru yorokobi
atarimae nante nani hitotsu nai
mainichi ga kiseki
soshite Precious

Lyrics from Animelyrics.com
To have someone I want to see
is a joy that lets me say "thank you"
There is no such thing as ordinary here
Every day is a miracle
and each is precious

Lyrics from Animelyrics.com
ai no kaeru basho
arigatou no umareru hikari
konna ni atatakai no wa kitto
wa ni natteku kara
(Thanks for all my Precious days)

Lyrics from Animelyrics.com
The place where love returns
and a light that births thanks
Something as warm as this will surely
form a ring
(Thanks for all my precious days)

Lyrics from Animelyrics.com
soshite ima wakatta no
minna kara shiawase no piise
hitotsu zutsu moratte
koko ni irunda ne
Precious days

Lyrics from Animelyrics.com
And then, I understand now
I've received pieces of happiness
one by one from everyone
My precious days
are right here

Translated and transliterated by Achamo

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here