AnimeLyrics & HearJapan Lyrics Translation Contest for Megamasso - White White!
|
Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here. Anime » A » Aa! Megami-sama Tatakau Tsubasa » Hanamuke no Melody - Melody of a Farewell Gift Hanamuke no Melody |
|||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
ORENJI iro no yuuhi to yuukaze ni yureru PIASU utsumuita BENCHI no ue anata ga tabako o keshitara, owakare desu. | Earrings sway in the evening breeze and orange setting sun. Your eyes stared down at the bench. It's farewell, if you put out your cigarette. |
saigo no futari no kioku wa egao ga ii kara mou nakanai yo | I won't cry anymore because I have good smiling memories of our parting. |
chigireta futari wa mirai ni itsu no hi ka suteki na ooki na hana o sakasemashou sayonara sayonara furueru kuchibiru de anata e to HANAMUKE no KISU o ageru ... sotto | We who were torn apart, let's bloom a brilliant flower some day. "Farewell..." "Farewell..." Softly, I send you one last kiss from my quivering lips. |
tsubame ga satta BERANDA futatsu yorisou SANDARU nee, konna tokoro ni made omoide o baramaiteita itoshii hibi | The balcony the swallow left from, lay two snuggling sandals. Hey (look,) our memories were scattered as far as a place like this. (Oh,) such lovely days. |
miageta kono sora no you ni kawaranai mono wa doko ni aru no? | I stared up... where are those immutable things, like this sky? |
namida de kasunde mada mienai michi ni tatazumu atashi wa tsuyoku nareru no ka na soredemo soredemo atarashii taiyou ga nobotte asu ga kuru atashi datte ... kitto | The road that is still unseen grows misty with my tears. I who stand there, wonders if I can become strong. But still, nevertheless, come tomorrow a new sun will rise. Surely (as the sun,) even I will rise too. |
nakusu mono ga atte soshite nanika o te ni suru "heiki na furishite te o futta ano hi" koukai nante shitenai yo | Having something lost and to gain something (in return.) "That day you waved your hand with a display of composure..." I have no regrets! |
chigireta futari wa mirai ni itsu no hi ka suteki na ooki na hana o sakasemashou konna ni konna ni hito o aiseta hibi ga atashi ni HANAMUKE o okutteiru ... sou shinjite | We who were torn apart, let's bloom a brilliant flower some day. Oh, those days, days where I loved someone... giving me a farewell gift. So, just believe. |
Implied statements are in ( round brackets ).
Translated and transliterated by g*ni
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
