Please let us know what features you would like to see on Anime Lyrics!
|
Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here. Anime » K » Kidou Tenshi Angelic Layer » Tenshi ni narenai - Can't Become An Angel Tenshi ni narenai |
|||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
nanda ka kujikete heya ni hitori kiri sonna toki ni egao misete? tenshi janai kara herahera warao dake no sonna onna no ko wa IYA | I somewhat feel crushed[1] when I'm all alone in my room Will that smile be shown at a time like this? Because I am not an angel I only keep smiling on such time because I'm a girl after all |
demo sorosoro hara PECO tomodachi no kao mitai | But this time I am getting hungry I want to see the face of a friend |
ashita wa mata itsumo mo hajimari da to shite sukoshi kawareru nante shinjite mita mitsuketa kana hora tenshi no hane | A bright new day starts once again as always I changed a bit for I already believed Will I be able to see it, the feathers of an angel |
ashita wa mata itsumo no hajimari da to shite dakedo watashi wa hekonde irarenai itsuka wa hora IT'S MY ANGEL WING | A bright new day starts once again as always However I don't need to feel empty[2] When will it be seen, it's my angel wing |
[1] Literally translated, "kuji" means break or discourage; I chose "crushed" since being alone really is sad. (At least for someone like Seto Ringo who is a pop idol on the series)
[2] This is a mere literal translation. "Heko(mu)" kanji translates as holow or concave. Once again, this is due to the fact that I can't find a better word or a better relation of the word within that line of the song.
Transliterated by Shounen.org
http://shounen.org
Translated by mark <azumanga@doramail.com>
http://www.geocities.com/padplace/
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
