National Anime Song Translation Month 2016!
Nagame No Ii Basho
|Original / Romaji Lyrics||English Translation|
ichimen ni hana ga saku sougen e de kake you
RANCHI wa mizuumi mizu tori ga atsumaru yo
Let's go out to the prairie where flowers bloom all over
The waterfowls gather to have lunch on the lake
hi na tade nagame tereba kokoro mo pokapoka shite kuru ne
If we look out from a sunny place, our hearts will also feel warm all over
warau anata o miteru yo shiawase wa hirogaru yo...
When I see you laughing, my happiness expands
kibun mo hare hare sora sae sundeku mitai
We'll feel refreshed and even the sky will seem to clear
issho ni umete yukou futari dake no himitsu ni shite ne
Together under this lilac place, it'll be a secret for just the both of us
nakayoshi ni naru kototte nani yori mo suteki da ne...
Becoming good friends is more wonderful than anything...
warau anata o miteru to shiawase sa doko made mo...
If I see you laughing, I can be happy anywhere
Transliterated by Kawaii Bunny
Translated by Asufa
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here