Aoki Hikari no Hate
The Ends of the Blue Light

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: AYAKASHI The BEST Vocal Collection
Track # 3

Description: Eimu's Song

Written by Junko Tsuji
Composed, Arranged by Shunsuke Matsui
Performed by Nana Mizuki as Eimu Yoake

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Kako ha mirai to ikiteyuku ima

Lyrics from Animelyrics.com
The past is living with the future  right now

Lyrics from Animelyrics.com
Utsumuku shisen no mukou kotoba ha toki ni muryoku
[Kokoro wo nakusanaide] Inori ha todoku no ka na

Lyrics from Animelyrics.com
No amount of words would be of use  to one who is making a forlorn gaze
"Please don't lose heart,"  I hope this prayer reaches you

Lyrics from Animelyrics.com
Nee hitotsu (futatsu)
Mieru (yureru)
Kokoro (kokyuu)
IN YOUR EYES (IN YOUR EYES)
IN YOUR MIND
YOURSELF kikoeru?

Lyrics from Animelyrics.com
Hey  one (and two)
You can see  (it trembling)
Your heart  (your breath)
In your eyes  (in your eyes)
In your mind
Can you hear yourself?

Lyrics from Animelyrics.com
Kono koe kono kokoro te to te ni nozomu mono ga aru to suru nara
Ato sukoshi sekai wo misete hikari wo misete
Sou karamaru unmei no sono saki subete wo ukeirete kuretara
Kako ha mirai to ikiteyuku ima
Yami wo kage wo tojite

Lyrics from Animelyrics.com
If you let that voice and that heart  have desires of their own  hand in hand
It'll let you see the world a bit more  the light a bit more
Yes  if you let yourself to wholly accept the approaching fate
The past is living with the future  right now
Sealing  the darkness  the shadow

Lyrics from Animelyrics.com
Hanabira maichiru youni kioku ha kaze ni fukare
Futatsu no rekishi no naka kawaranai mono ha hitotsu

Lyrics from Animelyrics.com
Even if your memory gets blown away  like flower petals in the wind
There is only one thing that will never change  in the history of two people

Lyrics from Animelyrics.com
Nee tsuyoku (tsuyoku)
Omou (negau)
Dare no (tame ni?)
IN YOUR EYES (IN YOUR EYES)
IN YOUR MIND
YOURSELF kasaneru

Lyrics from Animelyrics.com
Hey  how strongly (how strongly)
You feel  (you wish)
Who would  (that be for?)
In your eyes  (in your eyes)
In your mind
They would surround yourself over

Lyrics from Animelyrics.com
Tatoeba itami wo seou to shitemo jibun de eranda koto dakara
Aoku takaku kono karada ni kizandemiseru
Sou anata no mirai wo negau dakede watashi massugu arukeru kara
Subete wo nakushitemo mamoritai yo

Lyrics from Animelyrics.com
Even if I must endure the pain  I will let it carve my body blue and high
Because this is the path that I have chosen
Yes  simply wishing that you have a future  can make me move straight ahead
I wanna protect you  even if I lose everything

Lyrics from Animelyrics.com
Ashita no katachi wo shiritai
Kowarenai mono wo shiritai

Lyrics from Animelyrics.com
I want to know  the shape of the future
I want to know  what is unbreakable

Lyrics from Animelyrics.com
Kono koe kono kokoro te to te ni nozomu mono ga aru to suru nara
Ato sukoshi sekai wo misete hikari wo misete
Sou karamaru unmei no sono saki subete wo ukeirete kuretara
Kako ha mirai to ikiteyuku ima

Lyrics from Animelyrics.com
If you let that voice and that heart  have desires of their own  hand in hand
It'll let you see the world a bit more  the light a bit more
Yes  if you let yourself to wholly accept the approaching fate
The past is living with the future  right now

Lyrics from Animelyrics.com
Tatoeba itami wo seou to shitemo jibun de eranda koto dakara
Aoku takaku kono karada ni kizandemiseru
Sou anata no mirai wo negau dakede watashi massugu arukeru kara
Subete wo nakushitemo mamoritai

Lyrics from Animelyrics.com
Even if I must endure the pain  I will let it carve my body blue and high
Because this is the path that I have chosen
Yes  simply wishing that you have a future  can make me move straight ahead
I wanna protect you  even if I lose everything

Lyrics from Animelyrics.com
Yami wo tojite
Kage wo keshite
Sora no hikari koete

Lyrics from Animelyrics.com
Sealing  the darkness
Banishing  the shadow
Beyond  the light of the sky

Transliterated by Kikyosama
http://tsumaranaitokinibanzai.blogspot.com.es/

Translated by AzureDark
http://azuredark.tumblr.com

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here