Bukkirabou na Ai ni Oboretai
I Want to Drown Myself in Blunt Love

Log In to use the Songbox

 
You need to upgrade your Flash Player


Description: Priss Song

Sung by: Sudou Akira (as Priss)
Lyrics: Sudou Akira
Composition: Yamasaki Toshiaki
Arrangement: Korenaga Kouichi
Lyrics Sheet Donated by: Elya Arrasmith (Elya@star-wind.com)


View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
dakishimeta nara mou sore ijou
kotoba ha iranai
tamashii made ubawareru you na
bukkirabou na ai ni oboretai
If we held each other any more,
we'd have no need for words.
I want to drown myself in blunt love
as if my very soul could be swept away...
nemuri no aima ni tsukutta  yasuppo kake hiki de
kodoku o VEERU ni kakushite  renai jouzu na FURI
With tawdry tactics
fabricated from in my sleep,
I hide my loneliness with a veil
and pretend to be good at love
kigen saguri no darui kaiwa ja
kotoba no kabe ga jama de shikatanai
Mild talks intended only to know the mood of another
have such a high wall of words it's nothing short of annoying
shinjitsu no hitomi ga toki hanatsu
atsui manazashi to
kazaranai kokoro ga sakebu you na
bukkirabou na ai ni oboretai
As if the passionate look
coming from my truthful eyes,
and my bare heart are crying out,
I want to drown myself in blunt love...
hito no kokoro ni douchou suru KAMEREON jinsei ha
"hitori" ga nani yori no kyoufu to  shinjite utagawanai
The life where I am like a chameleon,
always changing to agree with the other's heart
Is a proof that for me, loneliness is,
without doubt, my greatest fear.
yume  ai  yuujou sonnan ja nai
hadaka ni narazu ni tsukame yashinai
A dream... Love... Friendship... It's nothin' like that.
You can't grab hold of it without baring yourself.
aishiteru naratada  gamushara ni
aiseba ii dake
kanaetai naratada  hitasura ni
hashireba ii dake
...jirettai
If I love, then it would be nice
to be loved recklessly...
If I want my dream to come true, I should
run to it single-mindedly
...How irritating.
aishiteru naratada  gamushara ni
aiseba ii dake
kanaetai naratada  hitasura ni
hashireba ii dake
If I love, then it would be nice
to be loved recklessly...
If I want my dream to come true, I should
run to it single-mindedly
dakishimeta nara mou sore ijou
kotoba ha iranai
tamashii made ubawareru you na
bukkirabou na ai ni oboretai
If we held each other any more,
we'd have no need for words.
I want to drown myself in blunt love
as if my very soul could be swept away...

Transliterated by Allen Tyner <sailor_bacon@animelyrics.com>
http://www.AnimeLyrics.com/

Translated by Takayama Miyuki <miyukichan64@yahoo.com>



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime

Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions