National Anime Song Translation Month 2016!
Until Strawberry Sherbert
Thanks to SquidX for corrections, etc.
I gotta tell you this again today.
It's just too hard for me to keep in.
Every momen' just flyin' away
When I am with you.
Today must be my day, you know, we got together.
Soune atashi mo aitakattano, konna KIRAKIRA mabushii hi damono
You gotta special gift that makin' me feel so special.
souna no, HONTO ni? sore ha anata yo anata niau no ureshi kutte
We, busy bees have must do's and have to go's.
kyou ha yoru made issho desho?
kiite, hanashitai koto ippai nano yo
Tell me about it and wish me not to be lost.
saikin nandaka ochikikahaishi, jibun no ibashou ga fuan ni naru no
I can see what you're sayin' it happened to me, too.
dattara wakaru? nantonaku yuutsu, ame o mattari, kaze o kiitari
And say "So that's that" before you go to bed, right?
yappari, anata mo? sorede you o kazoeru no?
* Even I can enjoy your sensuous lies.
Maybe we are playin' hide-and-seek.
I love lookin' in your curious eyes.
You may be makin' a tongue-in-cheek.
I never can count you out from my life.
'Cause you are my fatal music.
** Remember, (I) got a super impression
When I saw you were runnin' to me.
I scented only your sweet expression,
All over me there.
Look, stick to your own road. You are you, though.
atashi jishin, doushitai no ka zenzen mietakutachatte
You know, you are blessed whether you know it or not.
UWAA! anata ga sou iuto HONTO mitai ni kikoeru wa
Life's passin' in a mad flurry. We can't waste our time.
shirakete nanteiran naishi, ochikon deru no ha mottai naishi
When I'm with you time goes by awfully fast.
anata shitteta? jikan ha ne kasoku shiteru no, sukoshi zutsu
So many things we don't know in this whole wide world.
nandemo daijina koto ha minna, kanari shitteru tsumori nanoni ne
We may never know what even we do not know.
wakannai koto ippai arutte, shitteinakucha ikenai no kanaa.
Don't you think that you have to change your ways, huh?
atashi ha jibun okaerannai betsu ni kaeru kimo naishi
You should have pride to be yourself, surely.
atashi jishin omochitaina atashi ha atashi nanotte ne
Yap, you gonna get off with your bad self later.
jibun o motto sukini naritai anata no koto sukina kuraini
You can make it though. Everythin' has a reason to be.
koushite kokoro ga samayotteru no ha, unmei mitai na riyuu ga aru no
As you can't change your fate you can change your attitude.
anata no iu kotoga miete kita atashi omotte ite kureru no ne
Why you think I wear GQ? I give you my best shot.
honto, arigatou! itsudemo anata ha atashi no SUNOIDOROOPU ne
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here