Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2013 Wallpaper Contest or a Nyan Cat Plushie!
DAIA no Hana |
|||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
chikai wo tatete ima boku wa arukidasu | While swearing a vow, I am now walking forward |
DAIA no hana wo sagashite (samayoitsu'zukeru) hajimete dareka no tame ni ima boku wa ikite iru | Searching for a diamond flower (I continue to wander) For the first time for someone else's sake, I am living |
mou nidoto nidoto ushinawanai you ni | So that I never, ever lose it again |
kanaeru tame nara boku wa (ikura demo kizutsukou) waratte ite hoshii kara ima boku wa yaiba wo nigiru | For the sake of it being granted (I'll be hurt however many times it takes) I want you to smile, so now, I grasp my sword |
akai akai kage o kiru kono tsume ga hibiwaretemo tsukamitpore mamoritai taisetsu na mono nara | I kill a red, red shadow Even though my nails are cracking, I'm going to grab hold of it Because I have something precious that I want to protect |
nidoto ushinai wa shinai narihibike dare yori chiisaku hakanai dare yori TAFU na kono kokoro | And I will never, ever lose it again The sound of my pulse, more small and fleetingly than anyone else's Is also more tough than anyone else's |
Transliterated by AzureDark
http://azuredark.tumblr.com
Translated by ToushirouAika
Affiliates:
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
