Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!



Life is Like a Boat

Log In to use the Songbox

 
You need to upgrade your Flash Player


Description: 1st ending song

Bleach ending song

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along
Who's gonna comfort me, and keep me strong

Lyrics from Animelyrics.com
Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along,
Who's gonna comfort me, and keep me strong?

Lyrics from Animelyrics.com
We are all rowing a boat of fate
The waves keep on comin' and we can't escape
But if we ever get lost on our way
The waves would guide you through another day

Lyrics from Animelyrics.com
We are all rowing the boat of fate
The waves keep on coming and we can't escape
But if we ever get lost on our way
The waves would guide you through another day

Lyrics from Animelyrics.com
Tooku de iki o shiteru
Toumei ni natta mitai
Kurayami ni omoeta kedo
Mekakushi sareteta dake

Lyrics from Animelyrics.com
Far away, I'm breathing 
As if I were transparent
It would seem I was in the dark
But I was only blindfolded

Lyrics from Animelyrics.com
Inori o sasagete
Atarashii hi o matsu
Azayaka ni hikaru umi
Sono hate made

Lyrics from Animelyrics.com
I give a prayer 
As I wait for the new day
Shining vividly 
Up to the edge of that sea

Lyrics from Animelyrics.com
Nobody knows who I really am
Maybe they just don't give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you would follow me, and keep me strong

Lyrics from Animelyrics.com
Nobody knows who I really am
Maybe they just don't give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you would follow me, and keep me strong

Lyrics from Animelyrics.com
Hito no kokoro wa utsuriyuku
Mukedashitaku naru
Tsuki wa mata atarashii shuuki de
Fune o tsureteku

Lyrics from Animelyrics.com
People's hearts change 
And sneak away from them
The moon in its new cycle 
Leads the boats again

Lyrics from Animelyrics.com
And every time I see your face, the oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars
and soon I can see the shore

Lyrics from Animelyrics.com
And every time I see your face, the ocean heaves up to my heart
You make me wanna strain at the oars, and soon
I can see the shore

Lyrics from Animelyrics.com
Oh, I can see the shore
When will I see the shore

Lyrics from Animelyrics.com
Oh, I can see the shore
When will I see the shore?

Lyrics from Animelyrics.com
I want you to know who I really am
I never thought I'd feel this way towards you
And if you ever need someone to come along
I will follow you, and keep you strong

Lyrics from Animelyrics.com
I want you to know who I really am
I never thought I'd feel this way towards you
And if you ever need someone to come along,
I will follow you, and keep you strong

Lyrics from Animelyrics.com
Tabi wa mada tsuzuiteku
Odayaka na hi mo
Tsuki wa mata atarashii shuuki de
Fune o terashi dasu

Lyrics from Animelyrics.com
And still the journey continues 
On quiet days as well
The moon in its new cycle 
Shines on the boats again

Lyrics from Animelyrics.com
Inori o sasagete
Atarashii hi o matsu
Azayaka ni hikaru umi
Sono hate made

Lyrics from Animelyrics.com
I give a prayer 
As I wait for the new day
Shining vividly 
Up to the edge of that sea

Lyrics from Animelyrics.com
And every time I see your face, the oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
and soon I can see the shore

Lyrics from Animelyrics.com
And every time I see your face, the ocean heaves up to my heart
You make me wanna strain at the oars, and soon
I can see the shore

Lyrics from Animelyrics.com
Unmei no fune o kogi
Nami wa tsugi kara tsugi e to watashitachi o osou kedo
Sore mo suteki na tabi ne
Dore mo suteki na tabi ne 

Lyrics from Animelyrics.com
We are rowing the boat of fate, 
But the waves keep attacking us
But isn't that still a wonderful journey? 
Aren't any of them a wonderful journey?

Transliterated by schala
http://www.schala.biz

Translated by Rizuchan
http://www.rizuchan.com



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here