Tsumasaki
Toes

Log In to use the Songbox

 
You need to upgrade your Flash Player


Description: 11th ED

Sung by: Ore Ska Band

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Manikyua nutta gohon yubi wo kikazatta
Soshite kagayaita no wa nanto jibun jishin datta
Kannou to wa kingyo no you mata sore wo
Koe totorou kaeranai oto nado nai

Lyrics from Animelyrics.com
I adorned five of my nails with nail polish,
so that I myself would look absolutely dazzling.
Sensibility is like a goldfish; or if you imagine it
as a voice, you know it'll always echo back to you.

Lyrics from Animelyrics.com
Nobiteiku heikousen tonari wa kurikaeshi
Bikasare rekka sareru rashii
Kagi no kakatta sono saki no ashimoto ni
Hirogatte iku kyori wa te de tsunageru soshite kyou mo

Lyrics from Animelyrics.com
We are like parallel lines that elongate infinitely side by side,
but I feel that one of us is embellished while the other defaced.
The stretching distance locked in between your and my footsteps
can be easily closed in by joining our hands together.

Lyrics from Animelyrics.com
Kimi no wake no wakannai yokomoji wo
Hidari de nankai mo nazotteru

Lyrics from Animelyrics.com
And today once again, looking at your indecipherable European writings,
I, on your left side, mechanically traced them repeatedly.

Lyrics from Animelyrics.com
Ah me ga aita shunkan no sono hito wa
Nee kimi no tsume nani iro ni someru no

Lyrics from Animelyrics.com
Ah, at the moment I have opened my eyes, I see a person, who asks,
"Just into WHAT colors are you polishing your nails?"

Lyrics from Animelyrics.com
Atatakai to te sabite shimatta you da
Dare no mizu kara na no ka mieru no wa buru no hate
Oikakeru to nigete shimau orenji
Ame no nioi karafuru na niji tsunageru soshite ima mo

Lyrics from Animelyrics.com
The warm knob seems to have gone rusty.
Is this from someone's water? 'Cause all I can see is a boundary of blues.
An orange, which runs away as soon as I chase after it,
connects together the rain's scent and the colorful rainbow.

Lyrics from Animelyrics.com
Nazo no angou wo hisshi de yogoshiteru demo
Kono nimotsu de wa dou ganbatte mite mo

Lyrics from Animelyrics.com
And even right now, I'm still trying hard to stain the mysterious codes.
but with the baggage I have, it really doesn't matter how much I try.

Lyrics from Animelyrics.com
Ah me wo tojite minu furi de kimi no ue de
Kimi no naka kono sora wa mawaru mono

Lyrics from Animelyrics.com
Close your eyes, and pretend not to see what's above you,
then this sky may actually start spinning in your imagination!

Lyrics from Animelyrics.com
Ah kimi no tsume kamereon moyou no
Nee gohon yubi aa dou ka hagarenai de
Ah kimi to nara doko made mo ikeru wa

Lyrics from Animelyrics.com
Your nails look as colorful as a chameleon!
I hope the colors on your nails will never fade.
Ah, I'll be able to go anywhere, as long as I'm with you.

Transliterated by shuuen
http://raziel.disorder-suite.net

Translated by animeyay

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here