National Anime Song Translation Month 2016!

Tenohira no Hikari
The Light in the Palm of My Hand

Log In to use the Songbox

You need to upgrade your Flash Player

Description: Ending Song

Vo. Bottle fairy

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
nee, chiisana koe
totemo kanshiku hibiku yo
boku wa damatta mama de
hoshi o kazoeru kimi o miteiru kedo

Lyrics from
Well, your small voice,
It echoes so sadly.
I am silenced,
Watching while you count the stars,

Lyrics from
nemurenai yoru demo
asa wa kitto matteru kara
atarashii hikari ni
te wo nobazeba kimi wa ikiru tsuyosa o
te ni ieru

Lyrics from
Even on these sleepless nights,
Morning is surely waiting.
If you reach out your hands,
For the new light,
Then you'll obtain the strength to live on.

Lyrics from
nee, hitori kiri ja
nee, fuan ni naruyo
kimi wa doushite
kodoku o kakushite
boku no mae de shizuka ni waratteiru no?

Lyrics from
Well, this lonely fog.
Well, it becomes insecure.
Why is it that you
Are hiding your solitude,
While you smile peacefully right in front of me?

Lyrics from
kujikesou na yoru demo
ashita wa yatte kuru no nara
atarashii hikari o sagashite dokomademo yukou
todokanai negai o
itsumademo matteiru no nara
kagirinai hikari ni
te o nobazeba yume wa tsuzuite iku yo

Lyrics from
Even on these nights when I feel broken,
Tomorrow will come.
I'll go anywhere to find that new light.
Will my wish ever reach out
If I'm always holding it?
In this boundless light,
I stretch out my hand to continuing dream.

Lyrics from
yagate tsuki mo hoshi mo yoru ni toke atte
onaji iro ni somaru

Lyrics from
Soon the night will dissolve,
Being dyed the same color as the moon and stars.

Lyrics from
samishii boku wa hitori sora o miageru
asa ga hajimeru...

Lyrics from
I look up at the sky that's as lonely as I am.
Then the sun begins to rise...*

Lyrics from
kujike sou na yoru demo
ashita wa yatte kuru no nara
atarashii hikari wo sagashite dokomademo yukou

Lyrics from
Even on these nights when I feel broken,
Tomorrow will come.
I'll go anywhere to find that new light.

Lyrics from
nemurenai yoru demo
kimi ga soba ni itekuretara
atarashii ashita o
mune ni daite boku wa aruite yuku yo

Lyrics from
Even on these sleepless nights
You are by my side.
With this new tomorrow in my embrace,
I'll walk on.

*This line is literally "Then the morning begins"

Contributed by Suri-chan <[email protected]>

See an error in these lyrics? Let us know here! now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here