AnimeLyrics & HearJapan Lyrics Translation Contest for Megamasso - White White!
|
Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here. Anime » B » Boys Be » Daijoubu - It's All Right Daijoubu |
|||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
Why nandaka ochikonde'ru mitai Voice, my voice todoketai yo KIMI ni | Why For some reason you look sad Voice, my voice I hope that it will reach you |
omoidoori ni naranai koto nara ima wa takusan attari suru kedo | If it's about things don't go the way I want them to There are a lot of them, but... |
* mata ashita wa chigau kaze fuite kuru yo ryoute wo hirogeta mune ni kanjiru mama nani ga osoikakatte mo semetate'te mo watashi-tachi wa daijoubu | * Tomorrow a different wind will blow And we'll feel it in our hearts with hands wide open Though things beat down on us, though they may torture us We'll be all right |
Fine nayami wo kaiketsu suru tabi ni Heart, your heart takumashiku natte'ru yo | Fine Every time you get rid of your worries, Heart, your heart, will get stronger. |
sora no hirosa ya hizashi no tsuyosa chanto KOKORO ni kidzuite-iru desho | The vastness of the sky, and the strength of the sunlight Don't you feel them deep in your heart? |
namida ga kobore-sou demo akiramenai egao no motte'ru CHIKARA shinjiru mama hikari no tobira wo akete osorenai de kitto kitto daijoubu | Although you may feel tears start to well up, don't give up Believe in the power of a smile Open the door of light, don't be afraid I'm sure, I'm sure we'll be all right |
ooki na YUME ni mukatte aruite yuku atarashii ODOROKI ni ne deau tame ni magarikunetta michi demo issho dakara YUME no chizu wo tegakari ni... | We'll keep walking towards our big dream so that we can see what new surprises lie ahead Though the road may be long and tortuous, we'll be together, so with the map to our dreams in our hands... |
* Repeat | * Repeat |
Contributed by Takayama Miyuki <miyukichan64@yahoo.com>
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
