Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!



The Real Folk Blues

Log In to use the Songbox

 
You need to upgrade your Flash Player

Listen to MIDI MIDI audio available


Description: Ending Song

Vocals: Mai Yamane
Music: Yoko Kanno


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
  Aishiteta to nageku ni wa
  Amari ni mo toki  wa sugi te shimatta
  Mada kokoro no hokorobi o
  Iyasenumama kaze ga fuiteru

Lyrics from Animelyrics.com
It's too late to cry I love you.
The wind still blowing, my heart still aching

Lyrics from Animelyrics.com
  Hitotsu no me de asu o mite
  Hitotsu no me de kinou mitsumeteru
  Kimi no ai no yurikagode
  Mo ichido yasurakani nemuretara

Lyrics from Animelyrics.com
One side of my eyes see tomorrow,
And the other one see yesterday
I hope I could sleep in the cradle of your love, again

Lyrics from Animelyrics.com
  Kawaita hitomi de dareka na itekure

Lyrics from Animelyrics.com
Cry for me, somebody, with dry eyes

Lyrics from Animelyrics.com
  *The real folk blues
   Honto no kanashimi ga shiritaidake
   Doro no kawa ni sukatta jinsei mo warukuwanai
   Ichido kiri de owarunara

Lyrics from Animelyrics.com
*The real folk blues
I just want to feel a real sorrow
It's not bad a life in the muddy river
If life is once

Lyrics from Animelyrics.com
  Kibou ni michita zetsuboto
  Wanagashikakerareteru kono chansu
  Nani ga yoku te warui no ka
  Koin no omoi to kuramitaita

Lyrics from Animelyrics.com
Hopeless hope, and the chance with traps
What is right, or wrong
It's like a both side of a coin

Lyrics from Animelyrics.com
  Dore dake ikireba iyasareru no darou

Lyrics from Animelyrics.com
How long I must live till I release?

Lyrics from Animelyrics.com
  The real folk blues
  Honto no yorokobi ga shiritai dake
  Hikaru mono no subete ga ougen to wa kagiranai

Lyrics from Animelyrics.com
The real folk blues
I just want to feel a real pleasure
All that glitters is not gold

Lyrics from Animelyrics.com
  * repeat

Lyrics from Animelyrics.com
*repeat

Transliterated by Kourin <kourin@geocities.com>
http://geocities.com/Tokyo/Garden/1344/

Translated by mana <nyaji@mac.com>





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here