Hitorijime
All to Myself

Log In to use the Songbox

 
You need to upgrade your Flash Player

Album / Collection: Original Soundtrack 1
Track # 10

Description: Sakura Song

Sung by: Gumi (Hinata Megumi)
Lyrics/Composition: Hirose Koumi
Arrangement: Honma Akimitsu, Hirose Koumi



Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Atashi wa motto motto motto 
Yokubari wagamama ni naru 
Kono mama anata wo gyutto tojikometai no 
Mite iru dake omotte 'ru dake to kimete 'ta kedo 
More and more and more,
I'm becoming greedy and spoiled.
From the way it's going, I want to lock you up tight.
I made up my mind at the mere sight and thought of you.
Hon no chotto demo nagaku kou shite tonari ni itai yo 
Dokka de sugoi juutai shite inai ka na 
Daisuki da yo Bureeki wa mou kikanai 
I want to stay like this next to you for even just a bit longer
I wonder if there isn't a terrible traffic jam somewhere
I love you so much that the brakes won't work anymore.
* Kotoba no ura Kanjite 'ru dare ka ni 
  Tachi-uchi dekinai nara 
  Ima dake demo Isshun dake demo 
  Anata no kokoro wo hitorijime shitai 
* Someone please read between my words.
Because I am no match for you.
Even just for now, even just for one moment,
I want to keep your heart all to myself.
Mitsumete zutto zutto zutto Senobi shite Demo oitsukitakute 
Kara kawareru no Suki da kedo kodomo ja 'ya na no 
Ichiban kowagari demo ichiban tsuyoi kimochi 
I've always always always watched you, pushed myself to catch up with you
I love when you play jokes on me, but I'm not a child anymore.
Even though I'm most easily scared, I have the strongest feelings for you.
Ki ga tsukeba mado no soto wa minareta itsu mo no keshiki 
O-ki ni iri no sakamichi ga senaka wo oshita 
Mirenakatta yokogao mou sorasanai 
If you noticed, there would always be familiar scenery outside the window.
Your favorite slope would be pushed against your back.
The other side of me can no longer turn away from you!
Kono kake ni wa zenbu tsugikomu n' da! 
Yuuki wa koi no iryoku 
Ima kono mune to onaji hayasa de 
Anata no kokoro wo dokidoki sasetai no 
This fragment is captured within the whole crowd
Courage is the power of love
Now this will is at the same speed
As your beating heart
* Repeat
* repeat

Transliterated by Shinobi Chirlind-Byouko
http://www.virtual-rotation.com/chirlind/others/sentai.html

Translated by frecklegirl
http://www.nostalgic-lavender.net



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime

Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions