National Anison Translation Month Visit our forum for help on making wallpapers!

Sepia no Hi
Sepia-colored Days

Log In to use the Songbox

You need to upgrade your Flash Player

Description: Coupled with "Tooi Kono Machi de"

Sung by: Kaitani Naomi
Lyrics/Composition: Kaitani Naomi
Arrangement: Toriyama Yuuji

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from

sonna ni mukuchi ni nattara
waraenaku naru ja nai
daremo inai kousha aruita
kaze ni tobasarenai you ni
mujaki ni waratta shashin wa
iroasete iku keredo
soko ni wa ima demo kaze ga fuite
namida ga tomaranai

Lyrics from

When you withdraw into silence like that
you can't laugh, right?
The picture of you smiling innocently
as you walked through the empty school
as if the wind wouldn't let you fly
is fading,
but even now a wind still blows there
and the tears won't stop

Lyrics from
toorisugita hi no ato wa
joukei dake ga zutto nokoru
fuzakeatta toki mo    surechigatta toki mo
chanto kono me de    mite okitai

Lyrics from
What's left behind after days gone by
is always, just a scene.
The times we played around, the times we crossed each other
I want to see them right with my own eyes.

Lyrics from
mou kimi to aenai
onaji yume tooku made oikaketa
SEPIA no hi    itsu made mo
kagayaite    futari no takaramono

Lyrics from
I can't see you any more
We chased the after same dreams into the distance
Sepia-colored days - always
shine, as our precious treasure.

Lyrics from
yuugure eki no HO-MU de
zawameki to BERU ga hibiku
chiisaku unazuita koe sae todokazu ni
sabishiku naru

Lyrics from
Bells echo noisily
At the station platform at twilight
I bowed my head a little, my voice couldn't reach you
And it made me lonely

Lyrics from
kotoba ni shiyou to omou to
naze da kasugu ni kiete shimau
totemo taisetsu de    kakegaenai mono de
wakatte-iru no ni    ienai mama

Lyrics from
When I think about expressing my feelings,
why do the words suddenly disappear?
Even though I realize what's so precious,
so irreplacable, I can't say it.

Lyrics from
nanika wo motomete    kokoro no DOA wo akete
fuan ni makesou de miageta sora
kimi no mama de ite    jibun no chikara wo shinjite
atarashii kisetsu wo sagashi ni yukou

Lyrics from
Search after something, open the door to your heart.
The sky you looked up at as you were going to give in to doubts...
Stay as you are, believe in your own strength
Let's go in search of a new season.

Lyrics from
mou kimi to aenai
tsugi no SUTE-JI e to mukatte iku
wasurenai yo    ookiku te wo futta

Lyrics from
I can't see you any more
I'm going on to the next stage
Sepia-colored days - Sayonara
I won't forget   how you gave me a big wave goodbye

Lyrics from
yuuhi no kaze ni osarete
yukkuri to densha ga ugokidasu
mata itsuka    kono basho e
SEPIA no hi natsu e kaette koyou

Lyrics from
Pushed by the evening winds
the train slowly begins to move.
Someday, let's come back again, to this place,
to sepia-colored days, to summer...

Contributed by Takayama Miyuki <[email protected]>

See an error in these lyrics? Let us know here! now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here