DARAKENA
Laden

Log In to use the Songbox

 


Description: Opening

Performed by: Nomizu Iori
Lyrics: Iwasato Yuuho
Music composition: manzo
Music arrangement: manzo

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
ganjigarame no jiyuu nante bokutachi wa iranai
tsugihagidarake na naka de

Lyrics from Animelyrics.com
We all say no to restrictive freedom
In this patch-laden (moment of time)

Lyrics from Animelyrics.com
kyou mitai na hi ga aru kara ikiteikeru nda yo ne
tte, omou. tte, omou.

Lyrics from Animelyrics.com
Because I'm gonna have days like today, I'm sure I can survive
Or so, I think. Or so, I think.

Lyrics from Animelyrics.com
kimi tte hito ga iru kara koeteikeru nda yo ne
tte, omou. tte, omou.

Lyrics from Animelyrics.com
Because I got someone like you, I'm sure I can get through this
Or so, I think. Or so, I think.

Lyrics from Animelyrics.com
ai no baka shikai furyou
dou shiro tte iu nda kono yoru ni
yukidomari, de yubikiri
jibun no kagami ni utsushidase yo

Lyrics from Animelyrics.com
Maybe I'm a lovefool  or plainly myopic
What the hell am I supposed to do  in this night?
A pinkie promise  at the dead end
(I need to) see myself  in my own mirror!

Lyrics from Animelyrics.com
ganjigarame no jiyuu nante bokutachi wa iranai
tsugihagidarake na naka de
sayonara dake shika mitsukerarenai kotae nante 
tsumaranai
aeru made sagasu kara

Lyrics from Animelyrics.com
We all say no to restrictive freedom
In this patch-laden (moment of time)
And when there's no other replies to be found than "goodbye"
I'm not having that
I'm gonna seek out  until I find you

Lyrics from Animelyrics.com
mou sukoshi de todoita no ni te o hanashiteshimatta no
wa, naze? wa, naze?

Lyrics from Animelyrics.com
Your hand was nearly there for me to grab  but I had let mine slip
Oh, why?  Oh, why?

Lyrics from Animelyrics.com
mou sukoshi de kikoeta no ni koe o hisometeshimatta no
wa, naze? wa, naze?

Lyrics from Animelyrics.com
Your voice was starting to be heard  but I had let it disappear
Oh, why?  Oh, why?

Lyrics from Animelyrics.com
ai wa baka rikaifunou
doko made itte mo hitoribotchi de
shiranpuri, de furikiri
jibun no genkai omoishire yo

Lyrics from Animelyrics.com
Maybe love is stupid  or unintelligible
I'm all alone  wherever I may roam
A complete avoidance  in false pretense
(I need to) really know  where my limits are!

Lyrics from Animelyrics.com
sono saki no unmei nante bokutachi wa shiranai
tsujitsumaawase wa iranai
doko kara te o tsukereba ii konna kanashimi no chikadou
aeru made sagasu kara

Lyrics from Animelyrics.com
We all have no idea what kind of fate will befall us soon
Say no to repetitiveness!
Inside this gloomy tunnel  from where do we join hands?
I'm gonna seek out  until I find you

Lyrics from Animelyrics.com
ganjigarame no jiyuu nante bokutachi wa iranai
tsugihagidarake na naka de
sayonara dake shika mitsukerarenai kotae nante 
tsumaranai
yume wa ima doko ni aru no

Lyrics from Animelyrics.com
We all say no to restrictive freedom
In this patch-laden (moment of time)
And when there's no other replies to be found than "goodbye"
I'm not having that
Where are my dreams right now?

Lyrics from Animelyrics.com
sono saki no unmei nante bokutachi wa shiranai
tsujitsumaawase wa iranai
doko kara te o tsukereba ii konna kanashimi no chikadou
aeru made sagase ima
aeru made sagasu yo


Lyrics from Animelyrics.com
We all have no idea what kind of fate will befall us soon
Say no to repetitiveness!
Inside this gloomy tunnel  from where do we join hands?
(I need to) seek out  right now  until I find you
I'm gonna seek out  until I find you

'darake(na)' is an noun-modifier adjective that can't exist on its own, so "-laden" is its English equal.

Transliterated by Chokoreeto

Translated by AzureDark
http://azuredark.tumblr.com

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here