AnimeLyrics & HearJapan Lyrics Translation Contest for Megamasso - White White!
|
Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here. Anime » C » Chrno Crusade » Sayonara Solitia - Farewell, Solitaire Sayonara Solitia |
|||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
daisuki to omou kara ne kizutsu ittari tomadottari tsumetai hoho wo yose atte kokoro ga umareta itsumo ima sugu ni aitai | It's because I love you so much that I hurt you, that I'm so confused Coming close to your cold cheek, my soul was born I always want to see you right away |
mukuchi ni naruhodo suki yo yasashi sa doushitara mieru no dakishimete motto tsuyoku atataka na mune wo shinjiru yo sayonara solitia ashita he | I love you so much I can't speak, so how will you see my kindness? Hold me tighter, I believe in your warm heart Farewell, solitaire, to tomorrow |
chiisana watashi dakara zenbu demo tarinai yone nanni mo kakusanai de anata ni agetai mada shiroi yoake wo miokutte | Because I'm so small, I give everything, but it's not enough This hand, which can't hide anything at all, I want to give to you We still have to see off the white dawn |
konnani daiji na hito ni doushite meguri aetano to itai hodo tsunagu yubi de sabishi sa kienu yume wo miru no sayonara solitia | Why was I able to run across someone this important? Holding on to these fingers that they almost hurt, I see the dream that had disappeared into sadness Farewell, solitaire |
mou hitori jyanai kara ashita mezameru no anata to | Because I'm no longer alone, tomorrow awakens, and I'm with you |
daisuki na hito dakara ne sobani iru mamotteru anata he tsunagaru daichi ni umerete yokatta | Because I have someone whom I love so much, I'm here by your side, protecting you I'm so glad that I was born on this earth that connects me to you |
Transliterated by guuchan
Translated by sj4iy <sengoku_jidai@hotmail.com>
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
