Hachigatsu no Serenaade
An August Serenade

Log In to use the Songbox

 


Description: Episode 2 insert song

Vocals, Lyrics, Music: Suga Shikao

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Moshimo kimi ga inaku natte shimattara
Tatoeba neko ya imomushi ni natte shimattara
Mesomeso to naku yo
Demo sono uchi    tsugou no ii neta ni shite shimau ka mo
If you were to pass away
If you were, for example, to become a cat or a caterpillar
I'd sob uncontrollably
But eventually, it might become joke material for appropriate times
Nee    dakara    kyou ha    sou itsumo yori
Nagai denwa wo shiyou
Nanto naku    kimi ni    ushirometai kara
Yasashiku furumatte okou...
So, please, today, yeah, let's talk
On the phone longer than usual
For some reason, I feel guilty about you
So I'll behave and be nice...
Moshimo kimi to tomodachi ni natte itara
Shitta fuu na kao de jogen-shite kureta nara
Boku ha suzushii kao de
Riyou-suru dake shite    gomibako ni sutete shimau
If I were to become friends with you
If you gave me advice with a look like you understood
With a nonchalant air, I would
Simply use you and throw you in the trash
Nee    dakara    kyou ha    sanpo ni ikou
Daremo inai yoru no machi
Tsuki no hikari de    taitei no koto ha
Utsukushiku mieru kara...
So, please, today, let's go on a stroll
Through the empty night town
Because, in the moonlight, the usual things
Can look so beautiful...
Nee    dakara    kyou ha    sou itsumo yori
Nagai denwa wo shiyou
Nanto naku    kimi ni    ushirometai kara
Yasashiku furumatte okou...
So, please, today, yeah, let's talk
On the phone longer than usual
For some reason, I feel guilty about you
So I'll behave and be nice...
Nee    dakara    kyou ha    sanpo ni ikou
Daremo inai yoru no machi
Tsuki no hikari de    taitei no koto ha
Utsukushiku mieru kara...
So, please, today, let's go on a stroll
Through the empty night town
Because, in the moonlight, the usual things
Can look so beautiful...

Translated and transliterated by Ayu Ohseki
http://theeternalmind.livejournal.com/



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime

Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions