REGENERATION

Log In to use the Songbox

 
You need to upgrade your Flash Player

Album / Collection: Code Geass R2 Sound Episodes
Track # 3

Description: Lelouch image song

From Code Geass R2 Sound Episode 3, Track 1
Vocals: Fukuyama Jun (Lelouch)
Lyrics: Kuroishi Hitomi
Music & Arrangement: Nakano Sadahiro

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Chinmoku shuchou-suru kao    jounetsu kakushita mama de
Osaetsukerarete ikiru no ka?
Kiseki te ni ireru ni ha    toki ni kokoro suteru
Kimi no namida tsurai kedo

Lyrics from Animelyrics.com
Will a face that advocates silence live by being repressed
And with its passion hidden?
To obtain a miracle, sometimes I throw my heart away
Even though your tears pain me

Lyrics from Animelyrics.com
Kurayami ga yori fukakereba    hoshi ha yori hikaru darou
Nara aku ni demo tamashii wo hikikaetemo

Lyrics from Animelyrics.com
The deeper the darkness is, the brighter the stars shine, right?
If so, then even if I convert my soul into evil or the like

Lyrics from Animelyrics.com
Sekai ga kawaru    sono toki made
Tsukiageteku    honoo no tsurugi
Susumu beki sora no shita de    mamoru kimi no tame ni

Lyrics from Animelyrics.com
Until that time when the world changes
I will swing a sword of flame
For you, whom I will protect under the sky that must advance

Lyrics from Animelyrics.com
Shura no michi wo yuku mono    nido to hikikaesenai
Kudakechiri hai ni narou to mo    inochi kagiri aru kara
Kakeru neuchi ga aru    tsunagu yubi wo hodoitemo

Lyrics from Animelyrics.com
Those who walk the path of carnage can never retrace their steps
Even if I crumble and turn to ash, because life has a limit
There is worth in gambling it, even if our linked fingers come apart

Lyrics from Animelyrics.com
Shiawase ga me ni mieru nara
Kimi ni miserareru nara chi no hate made mo
Yami no owari ni tatou to

Lyrics from Animelyrics.com
If happiness were visible
If I could show it to you, then I'd try to stand at the end of the darkness
Even as far as the furthest points of the earth

Lyrics from Animelyrics.com
Sekai ga kawaru    sono asa ni ha
Me wo hosomete sora wo miru darou
Sono ude ni kimi to hikari    dakishimeru toki made

Lyrics from Animelyrics.com
On that morning when the world changes
I'll probably narrow my eyes and look at the sky
Until the moment it embraces both you and the light in its arms

Lyrics from Animelyrics.com
Sekai ga kawaru    sono toki made
Tsukiageteku    honoo no tsurugi
Susumu beki sora no shita de    mamoru kimi no tame ni

Lyrics from Animelyrics.com
Until that time when the world changes
I will swing a sword of flame
For you, whom I will protect under the sky that must advance

Lyrics from Animelyrics.com
Sekai ga kawaru    sono asa ni ha
Me wo hosomete sora wo miru darou
Sono ude ni kimi to hikari    dakishimeru toki made

Lyrics from Animelyrics.com
On that morning when the world changes
I'll probably narrow my eyes and look at the sky
Until the moment it embraces both you and the light in its arms

Translated and transliterated by Ayu Ohseki
http://theeternalmind.livejournal.com/

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here