AnimeLyrics & HearJapan Lyrics Translation Contest for Megamasso - White White!
|
Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here. Anime » D » Detective Conan » Shoujo no Goro ni Modotta Mitai ni - Like I've Returned to When I was a Teenage Girl Shoujo no Goro ni Modotta Mitai ni |
|||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
Kuri kaeshimiru yume ni Me ga samete miruto mune no douki ga hayai koto ni kizu(tzu)ku | In this repeating dream When I tried to open my eyes I noticed my fast heartbeat |
itsumo hakusen fumi hazushite hashiru watashi ga iru naze? wakemonai no ni koe o(wo) agete nakita kunaru | Always running away from the white line This me is here Why? Though without any reasons, when I hear your voice, I want to cry |
osanai shoujo no goro ni modotta mitai ni yasashiiku kami o(wo) nadete kureru sonna atatakai te o(wo) itsumo matte ita anata dake wa(ha) watashi o(wo) yasashii hito ni shitekureru totemo dasuki yo, totemo daisuki yo | Like I've returned to when I was a young teenage girl Gently caressing my hair I've always been awaiting that warm hand Only you can make me a gentle person I like you very much, I like you very much |
donna ni jonetsu katamu ketemo wakari aenai hitomoiru sonna hi wa(ha) kokoro ga mumotte shimauwa | No matter how our passion tilts There are people who cannot mutually understand each other On those days, my heart is overcast |
koi wa(ha) kisokutadashi RIZUMU o(wo) kizamanai kokoshi yoi SOFAA (FU+A) de nata nemutte shimatta | Love does not carve out a rhythm which follows rules On this comfortable sofa, I fell asleep again |
natsukashi shoujo no goro ni modotta mitai ni yasashiiku maki o(wo) nadetekureru sonna atatakai te o(wo) itsumo matte ita anata dake wa(ha) watashi o(wo) sotto tsutsumi kon dekureru totemo aishiteru totemo aishiteru | Like I've returned to the nostalgic time when I was a teenage girl Gently caressing my hair I've always been awaiting that warm hand Only you will gently embrace me I love you very much, I love you very much |
anatadake wa(ha) watashi o(wo) sotto tsutsumi kondekureru totemo aishiteru akai HAATO de..... loving you.....anata to........ | Only you will gently embrace me I love you very much, in my red heart |
Transliterated by Eric <yu.eric@msa.hinet.net>
http://www.yugioh-dungeon.com
Translated by beastrife
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
