- Home
- Anime
- D
- Detective Conan
- Shoujo no Goro ni Modotta Mitai ni - Like I've Returned to When I was a Teenage Girl
Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2013 Wallpaper Contest or a Nyan Cat Plushie!
Shoujo no Goro ni Modotta Mitai ni |
|||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
Me ga samete miruto mune no douki ga hayai koto ni kizu(tzu)ku | When I tried to open my eyes I noticed my fast heartbeat |
hashiru watashi ga iru naze? wakemonai no ni koe o(wo) agete nakita kunaru | This me is here Why? Though without any reasons, when I hear your voice, I want to cry |
yasashiiku kami o(wo) nadete kureru sonna atatakai te o(wo) itsumo matte ita anata dake wa(ha) watashi o(wo) yasashii hito ni shitekureru totemo dasuki yo, totemo daisuki yo | Gently caressing my hair I've always been awaiting that warm hand Only you can make me a gentle person I like you very much, I like you very much |
wakari aenai hitomoiru sonna hi wa(ha) kokoro ga mumotte shimauwa | There are people who cannot mutually understand each other On those days, my heart is overcast |
kokoshi yoi SOFAA (FU+A) de nata nemutte shimatta | On this comfortable sofa, I fell asleep again |
yasashiiku maki o(wo) nadetekureru sonna atatakai te o(wo) itsumo matte ita anata dake wa(ha) watashi o(wo) sotto tsutsumi kon dekureru totemo aishiteru totemo aishiteru | Gently caressing my hair I've always been awaiting that warm hand Only you will gently embrace me I love you very much, I love you very much |
totemo aishiteru akai HAATO de..... loving you.....anata to........ | I love you very much, in my red heart |
Transliterated by Eric <yu.eric@msa.hinet.net>
http://www.yugioh-dungeon.com
Translated by beastrife
Affiliates:
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
