AnimeLyrics & HearJapan Lyrics Translation Contest for Megamasso - White White!
|
Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here. Anime » D » D.C. ~Da Capo~ » Honto no Kimochi - my true feelings Honto no Kimochi |
|||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
toori ame ga uso mitai na nijizora mizutamari de yureru watashi ga iru | there's a rainbow in the sky, as though the rain never happened and there i was in a puddle of rain, shaken |
nakanai you ni waratteta itsu no ma ni ka kokoro no kagi aketa sono hohoemi | to keep me from crying you smiled before i knew it that smile had unlocked my heart |
anata o mitsumeteru sore dake de doushite konna ni setsunaku tada tsuyoku naru omoi kizukanai furishiteta honto no kimochi ima todoketai umaku tsutawaru ka fuan de sugu tojikomeru kuse mo yuuki ni kaete arukidashite miyou | by merely gazing at you why does it make me feel so painful? i pretended not to notice how strong my feelings for you have grown but now i want to let you know my true feelings but i'm not sure whether or not i can convey it properly i turn that habit of immediately shutting up myself into courage and try to take a step forward |
mado no soto de soyokaze ga hashaideru te o nobaseba todokisou na ki ga shita | outside the window a breeze blows merrily if i stretch out my hand i could almost reach you |
ooki na senaka kuchiguse mo yasashikatta mune ni egaku dake ja mou DAME ka na... | your broad back and the gentle manner in which you spoke... i guess it's no use only picturing you in my heart... |
anata ni tsuzuiteru kono keshiki oozora o mau tori no you ni sotto ai ni yuketa nara donna koto dekiru darou hontou no kimochi ima tsutaetai utsumuite kobosanu you ni mou mayowanai watashi 'deaete yokatta... anata ga suki desu' | this scenery stretches out to you like a bird flying in the vast sky if i could quietly go to see you then i can manage anything i want to let you know my true feelings now to keep myself from hanging my head down and cry i won't hesitate anymore "i'm so glad to have met you... i love you." |
anata o mitsumeteru sore dake de doushite konna ni setsunaku tada tsuyoku naru omoi kizukanai furishiteta honto no kimochi ima todoketai umaku tsutawaru ka fuan de sugu tojikomeru kuse mo yuuki ni kaete arukidashite miyou | by merely gazing at you why does it make me feel so painful? i pretended not to notice how strong my feelings for you have grown but now i want to let you know my true feelings but i'm not sure whether or not i can convey it properly i turn that habit of immediately shutting up myself into courage and try to take a step forward |
Translated and transliterated by shicalava
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
