- Home
- Anime
- D
- Daphne in the Brilliant Blue
- Anata to Iu Jikan - your hour
Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2013 Wallpaper Contest or a Nyan Cat Plushie!
Anata to Iu Jikan |
|||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
anata ga ukande kieru yasashii koe senaka itoshi sugite naketa yo | you would always float into my mind and disappear your gentle voice, your back... they were so endearing they brought tears to my eyes |
nureta matsuge wo kakushita kokoro no kyori hakaretara ii kedo muri mo shitakattana | i was hiding my misty eyelashes it'd be nice if i could measure the distance between our hearts but i also wanted to do more than was possible |
ima mo kono mune wo kogesu itai hodo saigo ni tsuita uso "heiki... wasureru yo" a~a nemurenai na | a time that still makes my chest burn till it aches i uttered a lie at the very end: "it's okay... i won't remember a thing." ah... i can't sleep |
yaburi takunai kara da... to aenai hi ni tsunoru setsunasa mo warukunai | on the day we couldn't meet because of that excuse the pain that welled up inside didn't feel half bad |
doko de miushinattan darou toki ha nani wo kaeteku no? itsuka ha tsuyoku nareru no kana | where did i lose sight of you? what change will time bring? could i become strong one day? |
oshiete kureta nukumori arigatou deaute yokatta to zutto omoeru yo a~a suki datta na | it taught me warmth, and i'm thankful for that i will never regret that I met you ah... i must have loved you |
ima mo kono mune wo kogesu itai kedo deaute yokatta to zutto omoeru yo a~a oyasuminasai | a time that still makes my chest burn and ache but i will never regret that I met you ah... good night |
Transliterated by guuchan
Translated by shicalava
Affiliates:
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
