Musician

Log In to use the Songbox

 


Description: Insert song (episode 93)



View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Soshite bouya wa nemuri ni tsuite
Ikizuku hai no naka no honoo
Hitotsu, futatsu to
Then, the boy falls asleep
The flame inside the breathing ashes,
and one by one
Ukabu fukurami itoshii yokogao
Daichi ni taruru ikusen no
Yume, yume
Many dear profiles appear
Thousands of dreams
drop to the Earth
Gin no hitomi no yuragu yoru ni
Umareochita kagayaku omae
Ikuoku no toshitsuki ga
Ikutsu inori o tsuchi e kaeshite mo
On the night when silver eyes flicker,
the shining you is born
Even though countless prayers are
returned to the earth by the passing millions of years
Watashi wa inori tsuzukeru
Douka kono ko ni ai o
Tsunaida te ni KISU o
I will continue to pray
No matter what, shower this child with love
And kiss on the connected hands

Transliterated by Waann

Translated by gaara_no1_luver



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime

Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions