- Home
- Anime
- D
- Digimon (JP)
- Boku wa Boku Datte - Because I'm Me
Boku wa Boku Datte |
|||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
Kiyasume no jooku datte Wakatteru kedo waraenai yo ne Surikireta boushi otte Yume no kazu dake hashitte kitan da | Even with the joke you told to ease my mind I understood but didn't laugh I folded up my worn out hat and Only hurried here with a count of my dreams. |
Kizu tsuita tsubasa oritatande Hontou no boku wanani omou ka na? | Folding the wings that I just noticed, What do you think the real me is? |
Nani ga atta tte boku wa boku datte Haruka kanata ni kagayaku hikari wo shinjiteru Kaze ni nokkatta kimi ga warau nara Boku wa hoshi ni narou | No matter what happens, I'm still me. I believe in the far away glowing light And if you, who rode the wind, would smile I'll become a star. |
Same kakatta suupu datte Atatame naoseba kokoro mitasu ne Ashita e no fuan datte Atsui tokimeki ni kawatte ikun da | Even the shark soup, If you warm it up again, will fill your soul And even your worries about tomorrow Will turn into a hot throbbing. |
Mikansei na tatakai no tochuu de Mirai no boku ni nani wo kakeyou? | In the middle of an unfinished fight What would the future me risk? |
Doko e itta tte boku wa boku datte Tooku ni hibiku kane no ne kodou wo kanjiteru Kumo wo hippatta kimi ga utau nara Boku wa tori ni naru yo | No matter where I go, I'm still me I can feel the beat of the distantly sounding bell And if you, who's been pulled by the clouds, would sing I'll become a bird. |
Nani ga atta tte boku wa boku datte Haruka kanata ni kagayaku hikari wo shinjiteru Kaze ni nokkatta kimi ga warau nara Boku wa hoshi ni narou | No matter what happens, I'm still me. I believe in the far away glowing light And if you, who rode the wind, would smile I'll become a star. |
Transliterated by Megchan <megchan@home.com>
http://www.megchan.com/
Translated by Riah-chan <riahchan@hotmail.com>
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
