| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|
Nanika nakushite sore ni ki zuite mitemo ima
Dekinaide iru odayaka na hizashi sae | Even if I notice that something's missing now
Even the quiet sunlight can't do anything about it |
Nani wo nokoshite sore wo dou suru koto ga ima
Dekiru no darou kaze ni fukare ki zuite
Me wo toji ukabu sora wa aoku | What can I do about whatever I leave behind now?
I've noticed that it's blown by the wind
Closing my eye the appearing sky is azure |
I will be kind to you some day
Donna toki mo wasurezu ni omoidaseru no wa
Itsumo oshiete kureta kara
I just wanna be with you
Sukoshi zutsu kieteku tojita tobira
Nanimo ka mo shitteta | I will be kind to you some day
Because what I'll be able to remember at anytime without forgetting
Is what you've always taught me
I just wanna be with you
The shut door disppearing little by little
Might have known everything |
Namida suru koto nan no imi mo motanai keredo
Sunao na kimochi fukai yoru no naka ni ite
Me wo toji ukabu tsuki wa aoku | Crying doesn't have any meaning at all
But an honest feeling is in a dark night
Closing my eyes the appearing moon is blue |
I will be waiting for you
Koko ni kite wakarihajime kono saki mo kitto
Konna kaze ni sugoshite ite
I just wanna be with you
Atarashiku umareta shiroi hane wa
Kore kara mo shitteru | I will be waiting for you
Before coming here and starting to understand, surely
You've lived in this way
I just wanna be with you
Newly born white wings
Knows from now on, too |
Ima sugu ochite yuku nemuri no naka e
Anata ni aeta kara watashi ni aeta | I'll fall into a slumber very soon
Because I was able to meet you, you were able to meet me |
I will be kind to you some day
Donna toki mo wasurezu ni omoidaseru no wa
Itsumo oshiete kureta kara
I just wanna be with you
Sukoshi zutsu kieteku tojita tobira
Nanimo ka mo shitteta | I will be kind to you some day
Because what I'll be able to remember at anytime without forgetting
Is what you've always taught me
I just wanna be with you
The shut door disppearing little by little
Might have known everything |
Tada hitotsu dake taisetsu ni shitai mono
Wakaru toki ga kuru koto wo shitteru | My only one precious thing
Knows the time of when you'll understand will come |
Look at that falling star
Dakishimete
Now look at that blue sky
Sono te de | Look at that falling star
Hold me close
Now look at that blue sky
With your hands |
Look at that falling star
Dakishimete
Now look at that blue sky | Look at that falling star
Hold me close
Now look at that blue sky... |