| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|
Itsu ka doko ka de mita you na
Hoshi ga mure tsuki wa aoi yo
Wazuka bakari no hito toki ni
Zutto kokoro ubawareteru | As if I had seen them sometime, somewhere
The stars clustered, the moon was blue
In a single moment
My heart was completely taken from me |
Hoshi ni michibikareta ano hi no yoru
Kokoro ni ukabi tsubuyaita no sa... | Guided by the stars on the evening of that day
It floated in my heart, murmuring... |
Hitomi no naka no, hitotsu no regret
Tsukiakari abite hohoende iru
Kokoro no naka no, kesenai regret
Kuyanda kotoba Kurikaesu tabi ni
Furueteru... in the blue, blue moon | In your eyes, that one regret
Bathed in the moonlight, I laugh
In my heart, the regret I can't erase
Repeats every time I lament over those words
Shivering... in the blue, blue moon |
Sukoshi dake otona ni natta yo
Senobi ni mo nareta mitai da
Owaranai nichijou no naka de
Itsumo kotae sagashiteru | It seems I've grown up just a little
And have become accustomed to stretching out a bit
in my nonstop everyday life
I'm always searching for an answer |
Kimi dake wa ima mo ano hi no mama
Kawaranai ki ga suru no sa | Now, It seems to me that only you
Haven't changed from how you were on that day |
Hitomi no naka no, hitotsu no regret
Hashiridasu koto de wasurerareru no ka na
Kokoro na naka no, kesenai regret
Itamisura nareta chippoke na ore ga
Waratteru... in the blue, blue moon | In your eyes, that one regret
I wonder if I can forget it by running
In my heart, the regret I can't erase
This tiny me has become a bit accustomed to that pain
I'm laughing... in the blue, blue moon |
Hitomi no naka no, hitotsu no regret
Tsukiakari abite hohoende iru
Kokoro no naka no, kesenai regret
Kuyanda kotoba Kurikaesu tabi ni
Furueteru... in the blue, blue moon | In your eyes, that one regret
Bathed in the moonlight, I laugh
In my heart, the regret I can't erase
Repeats every time I lament over those words
Shivering... in the blue, blue moon |
Hitomi no naka no, hitotsu no regret
Kokoro no naka no, kesenai regret
Hitomi no naka no, hitotsu no regret
Blue, blue moon | In your eyes, that one regret
In my heart, the regret I can't erase
In your eyes, that one regret
Blue, blue moon |
Oboeteru... in the blue, blue moon | Remembering... in the blue, blue moon |