Oretachi no Melody
Our Melody

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Digimon Adventure 02


Lyrics: Yamada Hiroshi
Music & Arrangement: Ohta Michihiko
Album: Natsu e no Tobira (Track 4)

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
arifureta kotoba dake de wa
tsutaerarenai koto ga oosugiru
kanjiru yo atsui kimochi wa
daijoubu sa nani mo iwanai de
There's far too many things to be said
For them to be conveyed in plain words
I can sense them, those passionate feelings
It's okay, you don't have to say anything
tsuppatte misete mo kanari sukuwareta
nandaka tereru na tasuke aetanda yo
Though I insisted otherwise, you supported me a lot
You're embarrassing me a bit, we helped each other
mune no MERODI- kikoete kuru darou
oretachi tatakattekita hi no
ano hi no MERODI- chanto oboeteru kara
tooku hanareteite mo
You can hear the melody of our hearts, can't you?
From the day we fought
I can remember that melody perfectly
No matter how far apart we are
taisetsu ni omoi sugiru to
mienaku naru koto mo aru keredo
sonna toki oshiete kureta
tsuyogattecha nani mo mamorenai
There are things you will lose sight of
If you put too much value in them
Back then you taught me
If you pretend to be strong you can't protect anything
HA-MONIKA no neiro totemo iyasareta
nanda sonna koto itsudemo fuiteyaru
The tone of your harmonica is very soothing
Is that it? I'll play it for you anytime
mune no MERODI- kuchizusande iru
oretachi warai korogeta hi no
minna no MERODI- atatamete okeru kara
zutto tsuujiaeru sa
We'll hum the melody of our hearts
From the day we rolled around laughing
Since everyone's melody warms our hearts
We'll always understand each other
tsuppatte misete mo kanari sukuwareta
nandaka tereru na tasuke aetanda yo
Though I insisted otherwise, you supported me a lot
You're embarrassing me a bit, we helped each other
mune no MERODI- kikoete kuru darou
oretachi tatakattekita hi no
ano hi no MERODI- chanto oboeteru kara
tooku hanareteite mo
You can hear the melody of our hearts, can't you?
From the day we fought
I can remember that melody perfectly
No matter how far apart we are
mune no MERODI- afuredashite kita nara
kitto chikara ni naru
I Remember You
If the melody of our hearts overflows
I'm sure it'll turn into power
I remember you

Transliterated by AK Hikaru

Translated by Rizuchan
http://rizu.omegazorgon.com



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime

Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions