National Anison Translation Month Visit our forum for help on making wallpapers!

Yuuki o Uketsugu Kodomotachi e
To The Children Who Inherit Courage

Log In to use the Songbox

You need to upgrade your Flash Player

Description: Memorial Song

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
Bokutachi wa koko ni iru yo
Kimi ga kuru no o matte iru

Lyrics from
We are here
Waiting for you to come

Lyrics from
Ikutsu no ayamachi o bokura wa shita no ka na?
Sore demo kimi ni wa mune o haritai Kaze no naka de

Lyrics from
How many mistakes have I made?
Despite them, I want to extend my heart to you in the wind

Lyrics from
Massugu na hitomi ga bokura o tsuyoku shita
Yuuki mo egao mo subete o kimi ni tsutaetakute

Lyrics from
Pure eyes made me strong
I want to give to you courage, a face with a smile, everything

Lyrics from
Together... wasurenaide hoshii
Machi o aruku donna hito mo
Together... kimi to onaji you ni
Minna kodomo datta koto o

Lyrics from
Together... what kind of person
Walking down the street could want to forget
Together... that, the same as you are
Everyone was once a child?

Lyrics from
Tatakau koto dake ga tsuyosa ja nai nda yo
Kimi ni mo itsu ka wa mamoritai mono Wakaru hazu sa

Lyrics from
Only fighting isn't strength
Someday you'll understand what it is you want to protect

Lyrics from
Together... bokura wa deaeta ne
Takusan no namida mo shitta
Together... ano hi tobitatta
"Butter-Fly" wa ima mo tobu yo

Lyrics from
Together... we were able to meet by chance
We had known lots of tears
Together... it flew away that day
And even now the "Butter-Fly" flies

Lyrics from
Hajimari wa ano natsu no hi Monshou ga kimi o yobu
Kakegaenai paatonaa Shinka no kagayaki

Lyrics from
The beginning is that summer day when a crest
The shine of evolution and an irreplacable partner call out to you

Lyrics from
Yuuki o uketsuida kodomotachi wa
Dejitaru waarudo o hashiru

Lyrics from
The children who inherited courage
Run in the Digital World

Lyrics from
Ichimai no aoi kaado Shinjiau muzukashisa
Hitotsu ni naru kokoro ga sekai o sukutta
Hatenai furontia Mitsume nagara
Densetsu o matotta supiritto

Lyrics from
The hearts which become one rescued the world
With a single blue card and the difficulty of believing in each other
While the spirits clad in legend
Gazed at an unperishing frontier

Lyrics from
Atarashii kodomotachi ga
Mou kimi no ushiro o aruite iru

Lyrics from
The new children
Are walking behind you

Lyrics from
Bokutachi wa koko ni iru yo
Soshite, kimi ga kuru no o shinjiteru

Lyrics from
We are here
And we believe that you will come

Lyrics from
Saa, hajimeyou

Lyrics from
Come, let's start it

Lyrics from
Saa, hajimarou

Lyrics from
Come, let's begin

Transliterated by Stephen T

Translated by Stephen T now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here