- Home
- Anime
- D
- Digimon Adventure
- Yuuki o Uketsugu Kodomotachi e - To The Children Who Inherit Courage
Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2013 Wallpaper Contest or a Nyan Cat Plushie!
Yuuki o Uketsugu Kodomotachi e |
|||||||||||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
Kimi ga kuru no o matte iru | Waiting for you to come |
Sore demo kimi ni wa mune o haritai Kaze no naka de | Despite them, I want to extend my heart to you in the wind |
Yuuki mo egao mo subete o kimi ni tsutaetakute | I want to give to you courage, a face with a smile, everything |
Machi o aruku donna hito mo Together... kimi to onaji you ni Minna kodomo datta koto o | Walking down the street could want to forget Together... that, the same as you are Everyone was once a child? |
Kimi ni mo itsu ka wa mamoritai mono Wakaru hazu sa | Someday you'll understand what it is you want to protect |
Takusan no namida mo shitta Together... ano hi tobitatta "Butter-Fly" wa ima mo tobu yo | We had known lots of tears Together... it flew away that day And even now the "Butter-Fly" flies |
Kakegaenai paatonaa Shinka no kagayaki | The shine of evolution and an irreplacable partner call out to you |
Dejitaru waarudo o hashiru | Run in the Digital World |
Hitotsu ni naru kokoro ga sekai o sukutta Hatenai furontia Mitsume nagara Densetsu o matotta supiritto | With a single blue card and the difficulty of believing in each other While the spirits clad in legend Gazed at an unperishing frontier |
Mou kimi no ushiro o aruite iru | Are walking behind you |
Soshite, kimi ga kuru no o shinjiteru | And we believe that you will come |
Transliterated by Stephen T
Translated by Stephen T
Affiliates:
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
