National Anime Song Translation Month 2016!



Missing Piece

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Dokidoki! PreCure Character Album ~SONGBIRD~
Track # 5

Description: Makoto image song

Vocals: Miyamoto Kanako (Kenzaki Makoto)
Lyrics: Aoki Kumiko
Music & Arrangement: Yamaguchi Akihiko

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Mamoritakute mamorenakute    kakete shimau    kokoro no ichibu
Anata ha    doko?    Watashi ha    koko yo!
Mitsukedasu wa    Missing Piece zettai!

Lyrics from Animelyrics.com
I want to protect you, but I can't protect you, and a part of my heart splinters apart
Where are you? I'm right here!
I'll find the missing piece, I swear!

Lyrics from Animelyrics.com
Nando koronde    kega-shitemo    nigenai    makenai    sou kimeta no
Demo soredemo... kokoro ha kizutsuku shi    itai yo

Lyrics from Animelyrics.com
No matter how many times I fall over and get hurt, I won't run, I won't lose, that's what I decided
But, even so... my heart hurts, it's in pain

Lyrics from Animelyrics.com
Anata no inai    kono sekai de    tachitsukushite
Tameiki tsuki    tokidoki ha ochikomu keredo
Namida no ato    yuuki ichirin    sakasetai

Lyrics from Animelyrics.com
I stand stock still in this world where you are not
I breathe sighs and sometimes I feel down, but
I want to make courage bloom from the trails of my tears

Lyrics from Animelyrics.com
Mamoritai hito    mamoru tame ni    nando datte    charenji-suru yo
Anata no tame    kyou mo utau no    kokoro wo komete    for you
Itsuka aeru kitto aeru    mune no kodou    sore ga mejirushi
Hitori ja nai    tsuyogari demo nai    dokidoki-shite iru no    ima!

Lyrics from Animelyrics.com
In order to protect the one I want to protect, I'll take on any challenge anytime
I'll sing today too for you, with all my heart for you
One day we'll meet, I'm sure we'll meet; our heartbeats will be our landmarks
I'm not alone, and this is no bluff; my heart is pounding right now!

Lyrics from Animelyrics.com
Futo kidzuku to    minna ga ite    hitori ja dekinai koto sae mo
Sou nantoka    naru yo na ki ga shiteru    fushigi ne

Lyrics from Animelyrics.com
It occurs to me that with everyone with me, even things I couldn't do alone
Right, I get the feeling like they'll work out somehow; it's strange, huh?

Lyrics from Animelyrics.com
Anata ga warau    akarui sekai    torimodoshitai
Tada sore dake de tsunagaru no    omoi ha hitotsu
Shinpai yori    shinrai-suru hou    erandeta

Lyrics from Animelyrics.com
I want to get back the sunny world where you smile
That alone will link us together; our feelings are one
I've chosen to trust instead of worry

Lyrics from Animelyrics.com
Mamoritai hito mamoru tame ni    nando datte    namida wo fuku yo
Watashi naraba    asu mo utau yo    koe no kagiri    Your song
Kibou ha aru? Mirai ha aru?    Ima no tsudzuki    egao no saki ni
Sen no yoru mo arashi no asa mo    merodii ha koete yuku    ever!

Lyrics from Animelyrics.com
In order to protect the one I want to protect, I'll wipe my tears away over and over
Knowing me, I'll sing tomorrow too for as long as my voice holds out: your song
Is there hope? Is there a future? To see what happens next before I smile,
My melody will never stop passing through thousands of nights and stormy mornings, ever!

Lyrics from Animelyrics.com
Mamoritakute mamorenakute    kakete shimau    kokoro no ichibu
Anata ha    doko?    Watashi ha    koko yo!
Mitsukedasu wa    Missing Piece
Itsuka aeru kitto aeru    mune no kodou    sore ga mejirushi
Hitori ja nai    tsuyogari demo nai    dokidoki-shite iru no    ima!

Lyrics from Animelyrics.com
I want to protect you, but I can't protect you, and a part of my heart splinters apart
Where are you? I'm right here!
I'll find the missing piece
One day we'll meet, I'm sure we'll meet; our heartbeats will be our landmarks
I'm not alone, and this is no bluff; my heart is pounding right now!

Translated and transliterated by Ayu Ohseki
http://theeternalmind.livejournal.com/

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here