Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!



byakuya ~True Light~
White Night ~True Light~

Log In to use the Songbox

 
You need to upgrade your Flash Player

Listen to MIDI MIDI audio available


Description: opening song

lyrics: Sakai MIKIO
Music: yamasaki Masumi
Arrangement: Nagai RUI
Vocal: Miyamoto Shunichi

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
kanashii hodo hikaridashita  shiroi yami kirisaku tsubasa ni nare

Lyrics from Animelyrics.com
Become as wings that outshine your sadness, cutting through the white darkness

Lyrics from Animelyrics.com
tsumetai taiyou ni terasarete'ta
kainarasareta jiyuu ga atta
kagami ni utsutta kiseki no yoru
MASUKU o hazushihajimeta My Soul

Lyrics from Animelyrics.com
Illuminated by the cold sun
I had some tame freedom
On the miraculous night reflected in the mirror
My soul began to remove its mask

Lyrics from Animelyrics.com
kuzurete yuku kabe no mukou wa
zetsubou mo kibou mo onaji kao suru
mitasarenai kokoro aru nara
tobitateru shuumatsu no PUROROOGU e

Lyrics from Animelyrics.com
On the other side of the crumbling wall
Despair and hope wear the same face
If your heart is not satisfied
Head towards the ending prologue that flies away...

Lyrics from Animelyrics.com
yaiba no you na kaze fuku sekai
mamorubeki mono wa nan na no ka?
hitotsu hitotsu itami o shiru tabi
hontou no jibun e to chikadzuku

Lyrics from Animelyrics.com
In this world where the wind blows like a knife
What is it that I should protect?
When I know one pain after another
I draw closer to my true self

Lyrics from Animelyrics.com
kieyuku Fake Light
umareyuku True Light
kono te ni...

Lyrics from Animelyrics.com
The fake light that is disappearing
The true light that is being born
In these hands...

Lyrics from Animelyrics.com
shiroku somaru yami tsukinukete
atarashii jidai o kizamitsudzukero
tokihanashita kokoro no mama ni
hateshinaku tsudzuite'ku byakuya o tobe

Lyrics from Animelyrics.com
Pierce through the white-dyed night
Go on creating a new era
With a heart that's been released
Fly through the endlessly continuing white night [1]

1] According to WWWJDIC, "byakuya" (here literally translated "white night") refers to a summer night in the Arctic, where for most of the summer the sun doesn't set at all.

Translated and transliterated by bluepenguin
http://ejtranslations.wordpress.com



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here