AnimeLyrics & HearJapan Lyrics Translation Contest for Megamasso - White White!

Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here.

Anime » D » Dr. Rin ni Kiitemite! » Kitto - Maybe

Kitto
Maybe

Log In to use the Songbox

 


Description: c/w "dare yori..."

By: AiM


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Kitto
tsubasa nakushita tori mitai
aru hi tobe naku natte ta
sora wa konna ni ookiku aoi no ni
like a wingless bird
I was unable to fly 
even if the sky is broad and blue
jibun ni jishin ga nakute
fumidasu koto mo dekinai
dame na koto wakatteru
nano ni ne susumenai
unable to hold confidence in myself
I can't even step out
I know that it's bad 
but I can't continue
itsuno hi ka itsuno hi ka
watashi dake no sekai de
hiza wo gyutto kakaeteta
tobira wo hirakenakute
someday, someday
in my own world
I held onto my knees
being unable to open the door
taisetsu na koto miushinatte ta
totemo atarimae na koto nano ni
anata ga kureta sono hohoemi de
sukoshi hikari mietano
I lost sight of something important
although it was something common
with that smile you gave me
I saw a slight light
tsunaida te no nukumori de
anata wo totemo kanjiru
itsuno manika shiawase wo
ataete kuretano ne
with the warmth of the held hands
I feel you
somehow happiness
was given to me by you
ima ijou ima ijou
watashi dake no sekai ga
tomedo naku afureteku
kimochi ga tomaranai yo
more than now, more than now
my own world is
overflowing nonstop
my feelings won't stop
taisetsu na hito ima soba ni ite
sukoshizutsu kawareru ki ga suru no
anata ga ireba tsuyoku nareru  wa
kitto watashi kawareru
most important person, stay by me now
I feel that we can change slowly
if you're near, I can become stronger 
maybe I'll be able to change
kanashimi ya itami kara nigete ita
hontou no kotoba sae oshikomete
daijoubu anata ga sou ittanara
fushigi dakedo koete yukeru wa
I was running away from sadness and pain
even stuffing in the true words inside
because you said so, it's okay
it's mysterious but I can overcome it
taisetsu na mono mitsuketa toki ni
atarashii nanika ga hajimaru yo
anata ni aeta tada soredake de
ureshikute nakisou
after finding the most important thing
something new will begin
just finding you
makes me happy, I'm about to cry
taisetsu na hito ima soba ni ite
itsumademo watashi wo mitsumete yo
anata no soba de waraeruno nara
donna sora mo toberu yo
dokomade demo yukeru yo
most important person, stay by me now
look at me forever
if I can laugh by you
I can fly into any sky
I can go to any place

Transliterated by mink <kawaii_mink@hotmail.com>
http://groups.msn.com/minkunokobeya

Translated by mink <kawaii_mink@hotmail.com>
http://groups.msn.com/minkunokobeya



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Anime Source Advanced Anime Absolute Anime

Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions