Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!



Uragiri no Yuuyake
Treacherous Sunset

Log In to use the Songbox

 


Description: 1st opening

Performed by: Theatre Brook
Lyrics: Satou Taiji
Music composition: Satou Taiji
Music arrangement: Theatre Brook

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
uragiri no yuuyake
yakkai ni karamitsuku ase o
kirisaku you ni shite
mashin wa sakebu utau you ni

Lyrics from Animelyrics.com
A treacherous sunset
Make sure you slash through
This bothersome, entwining sweat
The machine shouts as if singing

Lyrics from Animelyrics.com
blow up louder
mukuchi na yousei wa soko ni iru
blow up louder
tsugunai wa kudaketa ai no kakera

Lyrics from Animelyrics.com
Blow up louder
The silent fairy is there
Blow up louder
Your payment will be pieces of broken love

Lyrics from Animelyrics.com
aa asahi wa noboru
biru no tanima
ima shinjireba kawaru no sa
muimi ja nai ano yume o

Lyrics from Animelyrics.com
Ah, the morning sun rises
Shining between the buildings
If you believe, this meaningful(1) dream
Will change

Lyrics from Animelyrics.com
tabibito wa mou inai
dejavu no you na mainichi o
tokihanatsu you ni
mashin ga kakenukeru yoake

Lyrics from Animelyrics.com
There are no travelers anymore
Every day is like deja vu
It's like a release
When the machine leaps forward from behind

Lyrics from Animelyrics.com
fairyride
akuseru yousei wa fumikonda
fairyride
nuguenai namida o nagasenai mama

Lyrics from Animelyrics.com
Fairyride
Accelerate; the fairy breaks in
Fairyride
Unable to shed un-wipe-able tears

Lyrics from Animelyrics.com
aa asahi wa noboru
yami o nukete
ima kanjireba mieru no sa
muimi ja nai ano ashita

Lyrics from Animelyrics.com
Ah, the morning sun rises
Break through the darkness
If you feel it, you'll be able to see
This meaningful tomorrow

Lyrics from Animelyrics.com
aa asahi wa noboru
suiheisen
ima shinjireba kawaru no sa
muimi ja nai ano hikari

Lyrics from Animelyrics.com
Ah, the morning sun rises
Over the horizon(2)
If you believe, that meaningful light
Will change

Lyrics from Animelyrics.com
aa oretachi ni wa mieteru mono ga aru
kitto dare ni mo ubawarenai mono ga aru hazu sa
imi ga nai to omoeru koto ga aru
kitto demo ito wa soko ni kanarazu aru
muimi ja nai ano ito ga

Lyrics from Animelyrics.com
Ah, there's something we can see, for sure
There must be something that can't be taken
There are things you might think are nonsense, for sure
But there is intention in them
intention that means something(1)

Lyrics from Animelyrics.com
oo asahi wa noboru
yami o nukete
ima kanjireba mieru no sa
muimi ja nai ano ashita

Lyrics from Animelyrics.com
Oh, the morning sun rises
Break through the darkness
If you feel it, you'll be able to see
That meaningful tomorrow

Lyrics from Animelyrics.com
aa asahi wa noboru
suiheisen
ima shinjireba kawaru no sa
muimi ja nai ano hikari


Lyrics from Animelyrics.com
Ah, the morning sun rises
Over the horizon
If you believe, that meaningful light
Will change

(1) "Meaningful" is somewhat less ungainly than the direct translation of the double negative "muimi ja nai," "not meaningless"
(2) Properly, just "horizon"... One might be able to combine it with the previous line and say "The horizon over which the morning sun rises."

Transliterated by Chokoreeto

Translated by WallofIllusion





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here