| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|
Realize! The future! Open your mind! | Realize! The future! Open your mind! |
Hatenaki sora he no akogare dake
Omotaku kokoro no okusoko hibiite
Tayori nai tsubasa hakanaki omoi mo
Wazuka na hikari subete wo keshi satte yuku | The unending sky only yearns for
A heavy heart that echoes deep within
These wings unreliable because of vain thoughts
Only light can erase everything |
Utagai no naka de jiishiki ga mebaeru
Zettai zetsumei no naka de hikaru shooting star | Doubting inside, my self-consciousness sprouts
Then dies inside a shining shooting star |
Sekai ni utsu tta jibun no sugata ni
Shitsubou no kage wo mitsukeru kedo
Jibun no yowasa shitta sono tsubasa nara
Sora wo kakenukerareru darou | The world attacks my appearance
The shadow of despair finds me but
I'm weak because these wings are broken
I may be able to run by the future |
Realize! The future! Open your mind! | Realize! The future! Open your mind! |
Sugi saru kaze ni kono mi wo sarashite
Wazuka na mayoi subete wo keshi satte yuku | Exposing this body to the dying wind
It barely can erase all of the hard things |
Itami wo sasagete kanou sei ga umareru
Sore ijou nani wo nozomu no desu ka? | By lifting up pain, a possibility is born
Is this more than I desire? |
Mata hitotsu ookikunareta toki
Hito no tsuyosa wo shiru darou
Sekai wa hirogatte iku bokura to tomo ni
Owari naki tabi wo tsuduke you | This one has adapted this time
This person's strength may be known
The world is spreading along with me
The unending journey continues |
Realize! The future! Open your mind! | Realize! The future! Open your mind! |
Itami kanashimi ukeireta saki ni
Hirogaru mugen onore no subete ga miete kuru | Accepting the pain and sadness
Infinitely spreading all that you can see |
Sekai ni utsu tta jibun no sugata ni
Shitsubou no kage wo mitsukeru kedo
Jibun no yowasa shitta sono tsubasa nara
Sora wo kakenukerareru darou | The world attacks my appearance
The shadow of despair finds me but
I'm weak because these wings are broken
I may be able to run by the future |
Mata hitotsu ookikunareta toki
Hito no tsuyosa wo shiru darou
Sekai wa hirogatte iku bokura to tomo ni
Owari naki tabi wo tsuduke you | This one has adapted this time
This person's strength may be known
The world is spreading along with me
The unending journey continues |
Realize! The future! Open your mind! | Realize! The future! Open your mind! |