Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!



a day dreaming...

Log In to use the Songbox

 


Description: 5th ending theme

Vocals: BACK-ON
Lyrics: TEEDA & KENJI3
Music & Arrangement: BACK-ON

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Tatoeba soba ni iru kimi ga
Nanika de kuzuresou ni nattara
Nanimo iwazu ni boku ga
Sotto te wo sashinoberu darou
Kono sora no shita de okoru kiseki wo
Zutto mitsumete itai

Lyrics from Animelyrics.com
For example, if you were by my side
And about to crumble over something
I'd probably secretly offer my hand
Without saying a word
I want to always gaze at the miracle
Happening beneath this sky

Lyrics from Animelyrics.com
The sunlight comin' through a window
Mada chotto zuregimi no pinto
I don't want to wake up    mada sukoshi yumemitetai kara
I even though I really love this moment    ore ni totte
you seem to be a sleepin' mermaid    yubisaki made
Stay with me    terewarai ukabe tada soba ni itai dake...

Lyrics from Animelyrics.com
The sunlight comin' through a window
The focus point still looks kind of off
I don't want to wake up, because I want to dream a little longer
Even though I really love this moment, to me
You seem to be a sleepin' mermaid, right up to your fingertips
Stay with me; I want to smile brightly and just stay by your side...

Lyrics from Animelyrics.com
Arifureta kotoba de shika
Ima ha ienai kedo
Ari no mama no    sono subete ga
Boku no kokoro wo tsutsumu
Nagareyuku toki no naka de
Donna mirai ga mieru?
Itsudatte boku-tachi ha
Kibou de egaku ashita wo shinjite

Lyrics from Animelyrics.com
Though I can't say anything
But trite words right now,
Everything just as it is
Envelops my heart
What kind of future can I see
Inside of flowing time?
We will always
Believe in tomorrows drawn with hope

Lyrics from Animelyrics.com
When you were covered in darkness
I'll become your light    kowaku ha nai
A lot of time went by    kono mama de itai to negai    yumemiru mirai
Namida nagasu nara ore warawasu kara    orera de Make up the    azayaka na    color
Kazaranai kotoba    for you I wanna be with you...

Lyrics from Animelyrics.com
When you are covered in darkness
I'll become your light--I'm not afraid
A lot of time went by, I wish we could stay this way, I dream of the future
If I shed tears, it's from laughing so hard, so together we'll make up the vivid color
Unpretentious words for you: I wanna be with you...

Lyrics from Animelyrics.com
Afureru hodo no yasashisa wo
Zutto dakishimete itai

Lyrics from Animelyrics.com
I want to forever embrace
A kindness so gentle it overflows

Lyrics from Animelyrics.com
Arifureta kotoba de shika
Ima ha ienai kedo
Ari no mama no sono subete ga
Boku no kokoro wo tsutsumu
Kono hiroi sora no shita de
Kimi to deaeta koto wo
Taisetsu ni mune no naka de
Zutto mamoritsudzuketai kara

Lyrics from Animelyrics.com
Though I can't say anything
But trite words right now,
Everything just as it is
Envelops my heart
Because I want to keep dearly protecting
Forever, inside my breast
How I was able to meet you
Underneath this vast sky

Lyrics from Animelyrics.com
Tatoeba soba ni iru kimi ga
Nanika de kuzuresou ni nattara
Nanimo iwazu ni boku ga
Sotto te wo sashinoberu darou

Lyrics from Animelyrics.com
For example, if you were by my side
And about to crumble over something
I'd probably secretly offer my hand
Without saying a word

Translated and transliterated by Ayu Ohseki
http://theeternalmind.livejournal.com/



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here