- Home
- Anime
- F
- Fate/Stay Night
- Egao Hitotsu de - With One Smile
Egao Hitotsu de |
|||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
hitori de aruku yuugure ni otoshita kage no setsunasa wa hontou no kimochi kakushiteru mune no iro ni niteru | Walking alone at sundown Hiding my true feelings is (like) The pain of my dropping shadow Its colour matching my heart's |
te wo nobashitara furerareru no ni kokoro wa doko ka tooku aru nani mo shirazu ni soba ni ita ano hi ga kagerou mitai yureru | Even though I'm able to touch you just by reaching my hands out Your heart lies somewhere out there The day when I came close to you without knowing anything Wavers like the heat haze |
egao hitotsu de yasuragu omoi anata ga chigau dare ka mitsumetete mo egao hitotsu wo dakishimete iru watashi ni mukete kureru tashika na shinjitsu nara kietari shinai to negau | With your one smile you gently make Even if you're thinking of someone else With your one smile I'm holding onto If this is the definite reality I'm facing I wish it will not disappear |
tsumetai kaze ni kami ga mau wazuka ni nokoru kaori kara anata no heya wo utsushidasu amai yume wo egaku | My hair flows to the cold wind Inside your room A faint scent starts to emerge Bringing you some sweet dreams |
chikaku iru hodo todokanai kyori hagayui itami kanjiteru odayaka na toki oite kita kako kara watashi ga ima wo miteru | An unreachable distance at close proximity Such is this agonising pain I'm feeling Whenever I'm at peace, I'm seeing the present From the perspective of the past left behind |
egao hitotsu de kagayaku keshiki anata ni yorisou hito iru to shite mo egao hitotsu wo yakitsukete iru watashi ni kibou hakobu taisetsu na takaramono yasashii hikari wo tomosu | With your one smile on this beautiful scene Even if you already have someone else With your one smile that's burnt inside of me (You are) my important treasure, you brought me hope And radiate a gentle light |
egao hitotsu de yasuragu omoi anata ga chigau dare ka mitsumetete mo egao hitotsu wo dakishimete iru watashi ni mukete kureru tashika na shinjitsu nara kietari shinai to negau | With your one smile you gently make Even if you're thinking of someone else With your one smile I'm holding onto If this is the definite reality I'm facing I wish it will not disappear |
negau | I wish |
Translated and transliterated by AzureDark
http://hallucino.livejournal.com
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
