AnimeLyrics & HearJapan Lyrics Translation Contest for Megamasso - White White!

Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here.

Anime » F » Full Metal Alchemist » Good!

Good!

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: HAGAREN SONG FILE -BEST COMPILATION- Disc 2
Track # 7


Vocal: Romi Paku, Kugimiya Rie, Toyoguchi Megumi, Ookawa Toru, Fujiwara Keiji


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Edward
Good bye mata ashita ima nara egao de we can say!
Good luck mata aeru sono hi ga kuru made never sad day!
Edward
Goodbye, it's tomorrow again, if now we can say that with a smile
Good luck, we'll meet again, until that day comes, there'll never sad day!
Edward
sonna ni hazukashii koto ka? dare ni mo aru darou
konna ni tenki ga warui kerya ashi kizu mo kuzureru
Edward
That kind of embarrassing situation? Everyone's experienced it, right?
My wounded legs may collapse in this kind of bad weather
Alphonse
Ok! sonna to ki wa mae sae mienai
All right! boku mo sou sa issho ni suumou!
Alphonse
Ok! As long as before I see that kind of situation
Alright! I'll search for it too, lets go forward together!
Ed & Al
Good walk aru ki desou ame nochi hare nara no problem!
Good day hareta nara sora wo miagete over the rainbow!
Ed and Al
Good walk, if it turns fine after the rain, no problem, we'll keep walking, 
Good day, if the weather clears, look up at the sky over the rainbow!
Winry
chotto nee UJI UJI shite tara mae ni wa susumenai
chittomo haku wa nai noyo uchi akeru koto wa 
Winry
Before I can continue onwards I'm a little hesitant,
It's not at all faded, would there be light when I go inside?
Edward
Don't worry! sukoshi kurai goindemoii
Be happy,yeah! ki ga haretarou? isshou ni waraou!
Edward
Don't worry! Even a little bit of darkness like this is ok
Be happy, yeah! Lets lift up our spirits and laugh together!
Winry
Good friends makasete yo shiawase sugi tara so sorry!
Good smile sono egao nani ga okitatte never forget
Winry
Good friends entrust each other, if the happiness has passed, so sorry!
Good smile, if anything happens, never forget that smile!
Roy
doushita yoku akotosa omoi tsumenaketeii
sukoshi hanareru kurai ga yoi toki mo aru
Roy
What's the matter? Don't think about it too much,
There's also the pleasant moments when a little darkness has gone away
Hughes
oh yes! ai ga areba hitotsu nareru sa
baby! doko ni itemo mitsukerareru kara
Hughes
Oh yes! If there can be love in one person
Baby! Because it can be found anywhere
Roy & Hug
Good way tooi nara soro bun ookiku we can love!
Good love kokoro kara omoeru dare ka ni everybody meet!
Roy and Hughes
Good way, if it's far away it will bloom and we can love!
Good love no matter whom have felt this from their hearts, everybody meet!
All members 
Good bye mata ashita ima nara egao de we can say!
Good luck mata aeru sono hi ga kuru made never sad day!
All members:
Goodbye, it's tomorrow again, if now we can say with a smile
Good luck, we'll meet again, until that day comes, never sad day!
 

Transliterated by MewArisa

Translated by baka-neko_kyo-chan
http://kiiroiyumetobu.deviantart.com



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Anime Source Advanced Anime Absolute Anime

Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions