Blue eyes ... blue

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Fushigi Yuugi Vocal-shuu ~TV series Songs Complete Collection~ Disc 3
Track # 8

Description: Nakago song

Sung by: Furusawa Tooru (as Nakago)
Lyrics: Aoki Kumiko
Composition: Matsubara Miki
Arrangement: Yamanaka Norimasa


View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
kooritsuku yo na  sabaku wo
zutto aruite-iru you da
watashi wo unda sono ai wa
ima no  chikara wo  yurusu darou ka? [1]
I feel like I've been walking for a long time
in an icy desert.
Will the love that created me
forgive the power I have now? [1]
aishikata wo  shiranai n' da
aisareta koto ga  nai kara...
I don't know how to love.
I've never been loved.
Blue eyes...blue
kazoe kirenai  kanashimi ga
yagate fukai yami  ni naru
Blue eyes...blue
tatta hitori no  nukumori mo
omoidasu ni wa toosugite...
Blue eyes...blue
Blue eyes...blue
Countless sorrows
soon become deep darkness.
Blue eyes...blue
The memories of when I felt someone's warmth
are too distant...
Blue eyes...blue
tsumetai kabe ni  motarete
yatto hanbun  nemuri tsuku
watashi ni totte tatakai wa
ikiru  akashi to  hitori tsubuyaku
I fell half asleep
while leaning against a cold wall.
"For me, fighting
is the proof of living" I mutter, alone.
sabishisa tte  kanjinai n' da
yorisotta koto ga  nai kara...
I can't feel "loneliness"
because I've never been close to anyone...
Blue eyes...blue
kokoro no soko ni  furitsumoru
kizu ga  aoi toge  ni naru
Blue eyes...blue
tatta hitori wo  mamoretara...
nanika ga kawatte-ita  darou
Blue eyes...blue
Blue eyes...blue.
The wounds piling up in the bottom of my heart
become blue thorns.
Blue eyes...blue.
What could have changed...
if I was able to protect only one?
Blue eyes...blue.
[Instrumental]
[Instrumental]
Blue eyes...blue
kazoe kirenai  kanashimi ga
yagate fukai yami  ni naru
Blue eyes...blue
tatta hitori no  nukumori mo
omoidasu ni wa toosugite...
Blue eyes...blue
Blue eyes...blue
Countless sorrows
soon become deep darkness.
Blue eyes...blue
The memories of when I felt someone's warmth
are too distant...
Blue eyes...blue

[1] "Chikara" (power, strength) is the reading given for the kanji for "nouryoku" (ability, faculty).

Transliterated and translated by Takayama Miyuki <miyukichan64@yahoo.com>



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime

Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions