Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!



Destiny

Log In to use the Songbox

 
You need to upgrade your Flash Player

Album / Collection: Fushigi Yuugi Dai2bu Onban Taikei Special BEST VOCAL COLLECTION
Track # 3

Description: Satou Akemi song

Sung by: Satou Akemi
Lyrics: Aoki Kumiko
Composition: Abe Makoto
Arrangement: Yano Tatsumi


View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
hikari no kawa da ne  BIRU gai nagareru darou
futari wo hikisaku chijou wa maru de amanogawa mitai yo

Lyrics from Animelyrics.com
The road that runs in the city is like a river of light
The ground ripping us apart is just like the Milky Way

Lyrics from Animelyrics.com
fushigi ne kokoro wa
shizuka ni soyoide-iru
anata to subete wo
umi no you ni  ukeiretai

Lyrics from Animelyrics.com
It's strange... My heart
is quietly swaying.
I want to accept it all with you,
like the sea.

Lyrics from Animelyrics.com
destiny  hito wa doushite
hito wo suki ni naru no ka?
ai ni toikakeru tabi ni
watashi wa watashi ni deau no
destiny  hoshi ga michibiku
sore ga unmei naraba
nani ga okitatte heiki
watashi no uchuu ni itsumo  anata ga iru

Lyrics from Animelyrics.com
Destiny... Why does one person
fall in love with another?
Each time I ask love,
I encounter myself.
Destiny... The stars will lead me,
if that's my fate.
No matter what happens, I'll be OK.
You are always there in my universe.

Lyrics from Animelyrics.com
[Instrumental]

Lyrics from Animelyrics.com
[Instrumental]

Lyrics from Animelyrics.com
tatoeba kono mama  futari ga inaku natte mo
tokai no keshiki wa kawaranu  you ni mieru kedo chigau yo

Lyrics from Animelyrics.com
Even if we disappear, the sights of the city
wouldn't seem to change, but actually they would

Lyrics from Animelyrics.com
dareka ga kakete mo
onaji sekai wa nai
mienai tokoro de
tsunagariai  ikite'ru kara

Lyrics from Animelyrics.com
It's not the same world
without someone else,
because we live connected to each other
at an unseen place.

Lyrics from Animelyrics.com
destiny  anata igai ni
anata ni wa narenai yo
dakara kakegaenai koto
egao de namida de tsutaeru
destiny  umareru mae no
sore wa yakusoku dakara
ai wa kanashimi wo koete
anata no uchuu de hikaru  watashi ni naru

Lyrics from Animelyrics.com
Destiny... Nobody except you
can become you.
So with a smile, in tears,
I tell you that you're irreplaceable.
Destiny... Because that's our promise
from before we were born.
Our love can overcome sorrow.
Shining in your universe, I become myself.

Lyrics from Animelyrics.com
destiny  hito wa doushite
hito wo suki ni naru no ka?
ai ni toikakeru tabi ni
watashi wa watashi ni deau no
destiny  hoshi ga michibiku
sore ga unmei naraba
nani ga okitatte heiki
watashi no uchuu ni itsumo  anata ga iru


Lyrics from Animelyrics.com
Destiny... Why does one person
fall in love with another?
Each time I ask love,
I encounter myself.
Destiny... The stars will lead me,
if that's my fate.
No matter what happens, I'll be OK.
You are always there in my universe.

The reference to the Milky Way in the first verse is is a reference to the legend of Tanabata. It's a long story, but to make it short, two lovers become separated by the Milky Way, and it's said that they can reunite only once a year, on July 7.

Transliterated and translated by Takayama Miyuki <miyukichan64@yahoo.com>



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here