- Home
- Anime
- F
- Fushigi Yuugi
- Itooshii Hito no Tame ni - For the Sake of My Beloved
Itooshii Hito no Tame ni |
|||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
maiagare! Suzaku MIRAKURU RA- [1] | Fly high! Suzaku miracle, Lah... [1] |
densetsu ga ugokidashite [2] hontou no watashi ga hirogaru [3] (tooku hibiku WO AI NI [4]) anata ni michibikarete (mezamete-yuku tamashii) hikaridasu mou hitotsu no sekai | The legend is beginning to unfold. [2] The real me unfurls. [3] (Distant echoes of "Wo ai ni" [4]...) ...lead me to you. (Awakening spirits...) ...begin to shine to another world. |
itooshii hito no tame ni ima nani ga dekiru ka na? kanawanai yume wa nai yo! massugu ni shinjite'ru | For the sake of my beloved, now what can I do? There aren't any dreams that won't come true! I truly believe. |
[Instrumental] | [Instrumental] |
ten to chi no aida ni aru mekuru meku bouken ni muchuu [5] (egao misete NI HAO MA) [6] anata ni mimamorarete (ai wa hikaru seiza) omoidasu mou hitotsu no kiseki | I'm absorbed in the breath-taking adventure [5] that lies between Heaven and Earth. (Smile and say "Hello") [6] Watched over and protected by you (Love is the shining constellations.) I remember another miracle. |
isshou ichido no deai tamashii ni kizan de ne donna toki datte ai wa sukui da to omou kara | A once in a lifetime encounter. Please engrave it on your soul. Because I think that love will always be our salvation. |
itooshii hito no tame ni ima nani ga dekiru ka na? kanawanai yume wa nai yo! massugu ni shinjite'ru | For the sake of my beloved, now what can I do? There aren't any dreams that won't come true! I truly believe. |
(mugen e to hirake Fushigi Yuugi) | (Open into infinity. Fushigi Yuugi) |
[1] "Maiagare" literally means "rising dance"
[2] "Ugokidashite" more literally means
"begins to move."
[3] "Hontou" (real, true) is the reading given for
the kanji for "shinjitsu" (real, true)
[4] "Wo ai ni" is "I love you" in Mandarin Chinese.
[5] "Mekuru meku" literally means "mind-blowing, astonishing, amazing"
[6] "Ni hao ma" is "How are you?" (Hello) in Mandarin Chinese.
Contributed by Takayama Miyuki <miyukichan64@yahoo.com>
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
