Please let us know what features you would like to see on Anime Lyrics!
Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here.

Anime » F » Fushigi Yuugi » Sora ga Mieru - I Can See the Sky

Sora ga Mieru
I Can See the Sky

Log In to use the Songbox

 


Description: Mitsukake song

Sung by: Ishi'i Kouji (as Mitsukake)
Lyrics: Rino Tsukareo
Composition/Arrangement: Makino Saburou
Lyrics Sheet Donated By: J Park (chichiri22@hotmail.com)


View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
aa    sora ga mieru
mita koto mo nai hodo
sunda sora ga
Ah... I can see the sky...
A sky so clear,
there is almost nothing to see...
aa    kizu no ieta
hito no egao ga
soko ni mieru
Ah... I can see the smiles
of people whose wounds have been healed
there.
tomo yo, ima    ore wa nante
shiawase na no ka
kono inochi    takusu hito ga [1]
konna ni mo
My friends, I am
so very happy now.
The people I entrusted my life to [1]
are so happy now too...
aa    asu ga mieru
yume no naka de
kagayaite'ru
Ah... I can see tomorrow,
shining brilliantly
in my dream.
yaritogeta
mono dake shiru
sonna yorokobi
naa tomo yo    wakaru darou
omae ni mo
Only people
who have accomplished things
know such happiness.
Right, my friends? I bet
you understand too...
aa    machi ga mieru
arasoi nado
doko ni mo nai
kuni ga mieru [2]
Ah... I can see a town.
I can see a land [2]
in which such things as strife
are nowhere to be found.
tada hitotsu    omoinokosu
koto ga aru nara
sore wa    ano hito wo [3]
hitori    yukaseta hi
If there be only one thing
which I regret,
it is the day on which
I let her die alone. [3]
saa    kono ryoute ni
torimodosou
dakishime-you
sora ga mieru
Now then, with these two hands
I shall take her back...
I shall embrace her...
I can see the sky.

[1]   "Inochi" (life) is the reading given for the kanji for "seimei" (life, existence)
[2]   "Kuni" (land, country) is the reading given for the kanji for "kokoku" (One's native land)
[3]   "Hito" (person) is the reading given for the kanji for "onna" (woman)

Contributed by Takayama Miyuki <miyukichan64@yahoo.com>



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Anime Source Advanced Anime Absolute Anime

Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions