Sync

Log In to use the Songbox

 


Description: ED

Lyrics written by Hiroyuki Togo
Music composed by Hiroyuki Togo
Arranged by Takahiro Koike
Performed by Sanae Shintani

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
nan de mo nai FURI de  toritsukurotte'tatte
ai no NAIFU tte  yousha wa shicha kurenai ne

Lyrics from Animelyrics.com
Pretending nothing has happened, although we try to patch things up,
the knife of love still would not show us any mercy.

Lyrics from Animelyrics.com
kanjou oshikoroshite  mainichi mainichi ikiru koto
narekko mitai  shikata ga nai yo...nante itte'ru

Lyrics from Animelyrics.com
Asserting that there's no use, you, as though accustomed to it,
are living through your days by suppressing your feelings.

Lyrics from Animelyrics.com
motto motto motto  SUTOREETO ni natte
GYUU to GYUU to dakishimeaou
itsumo itsu de mo gikochinakuttatte ne

Lyrics from Animelyrics.com
Please become more, more, and more frank,
and let's hug each other tightly,
always and always, no matter how awkward we might feel.

Lyrics from Animelyrics.com
namida no kazu dake  yumemiru yoru ni
kitto ne  tenshi wa hohoemikakeru
anata to kanjitai  donna itami mo

Lyrics from Animelyrics.com
In a night when we're dreaming as much as we're crying,
an angel will surely smile our way.
No matter how painful, I wish to endure it together with you.

Lyrics from Animelyrics.com
hontou wa kimajime na  anata no SERIFU da kara koso
kotodama mitai ni  watashi no kokoro  tsukisasaru

Lyrics from Animelyrics.com
Precisely because these serious words are from you.
they are piercing through my heart.

Lyrics from Animelyrics.com
otagai motto yasashii kimochi mo
tsukatte agenakya dame ne
sonna omoi wa ittai doko ni yuku no darou?

Lyrics from Animelyrics.com
The two of us must
be nicer to each other.
Just where have those thoughts gone?

Lyrics from Animelyrics.com
takanaru kodou ga  SHINKU shita nara
matte'te  sono toki kiss o suru kara
dareka ni mirarete mo  kamawanai yo

Lyrics from Animelyrics.com
Once our racing heartbeats are in synch,
just wait, for I will then give you a kiss,
and I don't care who's there to watch us.

Lyrics from Animelyrics.com
setsunai yoru ni wa  ame ni utaeba
sotto ne  kikoeru yasashii MERODI
futari no yukute ni wa  KOWAI MONO nai

Lyrics from Animelyrics.com
In a miserable night, if we sing to the rain,
we will hear a soft and gentle melody.
There's nothing scary blocking our path now.

Lyrics from Animelyrics.com
takanaru kodou ga  SHINKU shita nara
hora ne  tenshi ga mau MERIIGOORANDO

Lyrics from Animelyrics.com
Once our racing heartbeats are in synch,
look, you'll see a merry-go-round with dancing angels.

Lyrics from Animelyrics.com
hoshikuzu mitai na yume o miyou yo
zutto ne  kawaranu egao no mama de

Lyrics from Animelyrics.com
Together let's have a starry dream,
with a smile that will never change.

Lyrics from Animelyrics.com
hoshikuzu mitai na yume o miyou yo
zutto ne  kawaranu egao no mama de

Lyrics from Animelyrics.com
Together let's have a starry dream,
with a smile that will never change.

Lyrics from Animelyrics.com
hoshikuzu mitai na yume o miyou yo

Lyrics from Animelyrics.com
Together let's have a starry dream.

Translated and transliterated by animeyay

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here