PIKA PIKA no Taiyou

Log In to use the Songbox

 
You need to upgrade your Flash Player


Description: Opening Song

Artis: Kana Ueda

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
JIRI JIRI to nari hibiku  mezamashi de okosareta
GIRA GIRA to taiyou ga  kyou mo mata  zekkouchou
nemutai me kosutte wa  kimi no senaka oikakete
kake ashi de tsumazuite koron de wa  ochikonda

Lyrics from Animelyrics.com
I'm awakened by the persistent ring of the alarm clock
The sun is dazzling perfectly again today
Rubbing my sleepy eyes, I chase after your back
I run as fast as I can, but I trip and fall over

Lyrics from Animelyrics.com
jyugyouchuu  sora wo mite
POKARI  kuchi wo  akeru atama ni
meichuu shita  kamihikouki no MESSEEJI

Lyrics from Animelyrics.com
Staring at the sky in the middle of class
I gulp down my sports drink gratefully
But I get hit in the head by a paper airplane bearing the message:

Lyrics from Animelyrics.com
"itsumo itsumo waratte te"

Lyrics from Animelyrics.com
"Always, always smile, okay?"

Lyrics from Animelyrics.com
ima kimi no sugu soba de wakachi aeru mainichi
donna konnan datte  tobikoerareru
ashita wo futari de  mukaerareru you ni ne
kumorizora no hi datte  shiawase iro de warau kara
PIKA PIKA no taiyou no you ni

Lyrics from Animelyrics.com
Right now I'm sharing every day with you
I can overcome any obstacles just being by your side
The two of us can face tomorrow together
Even on cloudy days, I can smile with the color of happiness
So I hope the sun continues to shine

Lyrics from Animelyrics.com
CHIRI CHIRI to koboreteku  sunadokei mitsumete wa
KIRA KIRA to namida shita  kyou no kimi  zetsufuchou??
urunda me  kimi no senaka  sotto tataki
omoikkiri  hohoen de  taiyou ni sasayaita

Lyrics from Animelyrics.com
I gaze at the bits and pieces falling from the hourglass
Did something happen? You've been crying
Your eyes are filled with tears as I secretly watch your back
So I turn and whisper to the sun with all my might:

Lyrics from Animelyrics.com
"motto motto warau kara"

Lyrics from Animelyrics.com
"Please, please smile more."

Lyrics from Animelyrics.com
ima kimi no sugu soba de wakachi aeru mainichi
donna naidai datte  toki susumeru yo
ashita wo egao de mukaerareru you ni ne
ame no sora no hi datte  futari issho de waraou ne
PIKA PIKA no taiyou no you ni

Lyrics from Animelyrics.com
Right now I'm sharing every day with you
Even if there are challenges, time will still go by
The two of us can face tomorrow with a smiling face
Even on rainy days, the two of us can laugh together
So I hope the sun continues to shine

Lyrics from Animelyrics.com
ima kimi no sugu soba de wakachi aeru mainichi
donna konnan datte  tobikoe rareru
ashita wo futari de  mukaerareru you ni ne
kumorizora no hi datte  shiawase iro de warau kara
PIKA PIKA no taiyou no you ni

Lyrics from Animelyrics.com
Right now I'm sharing every day with you
I can overcome any obstacles just being by your side
The two of us can face tomorrow together
Even on cloudy days, I can smile with the color of happiness
So I hope the sun continues to shine


Transliterated by toruta
http://putiko20041010.hp.infoseek.co.jp

Translated by Midori Sakura
http://midoritranslates.tumblr.com

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here