Please let us know what features you would like to see on Anime Lyrics!
D'espairs Ray Lyrics translation contest!
Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here.

Anime » G » Gensoumaden Saiyuki » Blue

Blue

Log In to use the Songbox

 


Description: -

Artists: Sanzou (Seki Toshihiko), Goku (Hoshi Souichirou), Gojyo (Hirata Hiroaki)

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
kowareta ke tageta narashite
jibun no yowase o kakaete o
samishisa no gaki o goji agete
soredemo heiki sa kowaratta
Strumming a half-broken guitar 
I pried open the lock on the loneliness that 
holds my weakness.
But even so I just laughed,
"I'm fine."
itsudemo koto wa o sageki de
itazurai kimi o kidzutsuketa
donna mirai mou kowakunakatta
I never let you speak, 
and hurt you for no real reason.
I wasn't  afraid of anything the future might bring.
itsudemo mou boku wa tori a me o matsu machi no takasumi
hontou no kimochi tsutaerareru mama
kimi o sagashiteru
tashikana koto wa hitotsu mou nai keredo
kimi no chikaku ni ketai no ni
In a corner of the city where 
I'm waiting out the rain shower,
unable to express any true feeling
I'm always searching for you.
There isn't one thing I'm certain of,
but I wish I could get closer to you.
yasashisa mou kagiri obieteru
niji ka na kimi no yokogao ni
senobishita u sou nage tsukete
yori no yami eto kakedashita
Frightened by the shadow of gentleness,
I threw a tall lie 
at the silhouette of your face so close to me.
and ran into the dark of night.
wakaranai koto ga o sugite
soredemo nani ka o nozomi nara
su umi koko kara arukida sou yo
There are too many things I don't understand
But if there was something I wanted
I'd walk away from here immediately
itsudemo mou boku wa tori a me o matsu machi no takasumi
hontou no kimochi tsutaerareru mama
kimi o sagashiteru
tashikana koto wa hitotsu mou nai keredo
kimi no chikaku ni ketai no ni
In a corner of the city where 
I'm always waiting out the rain shower,
unable to express any true feeling
I'm searching for you.
There isn't one thing I'm certain of,
but I wish I could get closer to you.
[Instrumental]
[Instrumental]
zutto tsudzuku maboroshii mou
kimi no naka ni boku wa miteru
I'm looking at the unending vision
inside of you.
itsudemo mou boku wa tori a me o matsu machi no takasumi
hontou no kimochi tsutaerareru mama
kimi o sagashiteru
tashikana koto wa hitotsu mou nai keredo
kimi no chikaku ni ketai no ni
In a corner of the city where 
I'm always waiting out the rain shower,
unable to express any true feeling
I'm searching for you.
There isn't one thing I'm certain of,
but I wish I could get closer to you.
oh... kimi no chikaku ni ketai no ni
Oh, I wish I could get closer to you.

Contributed by Audrey_Dincht_21 <c3s_21@yahoo.com>

Translated by piratepersona


Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Anime Source Advanced Anime Absolute Anime

Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions