Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!



Shizuku
Drop

Log In to use the Songbox

 
You need to upgrade your Flash Player


Description: 2nd Ending Song

Vocal by Miwako Okuda

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com

Subete no hito wo aiseru wake ja nainara, semete aisuru hito o
Uragi razu ni utagawazu ni, semetari nikundari shinai de

Lyrics from Animelyrics.com

If you can't love everyone, at least do not
Betray, suspect, accuse, or hate the ones you love

Lyrics from Animelyrics.com
Mujaki de irukoto ga, hito o kizutsukete shimau no?
Shizukana jounetsu ga hitomi no oku de sawagi dasu... anata ni meguri aete

Lyrics from Animelyrics.com
Does being innocent mean that I will hurt people?
A quiet passion begins to stir within my eyes... after meeting you

Lyrics from Animelyrics.com
Kobore souna namida no tsubu, nagasazu mune ni tamete
Isshun o tsuyoku iki yo, ichizuna shizuku ni natte

Lyrics from Animelyrics.com
Teardrops are about to fall; I don't let them, holding them within my heart
Live each moment to the fullest; become a focused drop

Lyrics from Animelyrics.com
Junsui na aijou ga, itsu atte dareka o madowa shiteru
Akiramenaide inori mashou, sekai ga tatoe kurayami demo

Lyrics from Animelyrics.com
Pure love is always leading someone astray
Let's pray without giving up, even if the world has turned dark

Lyrics from Animelyrics.com
Jibun ni hokoreru, tatta hitotsu o mitsuke dasou
KOTOBA ni dekinai yume ga ryoute ni afuretemo, dare nimo somaranai yo

Lyrics from Animelyrics.com
Let's find the one thing that I can be proud to myself about
Even if dreams that I cannot put into words fill both of my hands, I won't let myself be affected by anyone

Lyrics from Animelyrics.com
Hateshinai toki no naka de, jibun ni nani ga dekiru
Ima wa mada chiisaku demo, kagayaki keseya shinai yo

Lyrics from Animelyrics.com
What can I do in these neverending times?
Even though the spark is faint right now, you can't put it out

Lyrics from Animelyrics.com
Suidou no KARUKI ga SHINKU no fuchi ni tamatte, sonomama tokesou ni nai
Kagaku kankyou mochiron aijou mo, zenbu onaji jigen de kangaeru
Nanika hitotsu jibun ni shika dekinai KOTO, mitsuke dasetara
Hoka ni wa nanimo iranai desho, sorega saikin wakatte kita desho
Ookina gan no youna tokai no sumikko de, nani ka o sukoshi zutsu x3 kaete ikitai
Dare ka o honki de shinshoku shitetai

Lyrics from Animelyrics.com
The tapwater's chlorine deposits have accumulated on the sink's edge and doesn't seem like it'll ever dissolve
I think of even the scientific environment and love at the same level
If you find the one thing that only you can do,
You need nothing else, right?  You've come to realize that lately, right?
From a corner in the city that's like a huge boulder, I want to change something, little by little by little
I want to infiltrate someone for real

Lyrics from Animelyrics.com
Kesa no TEREBI wa tooi dokoka no, nikumi au dare ka o utsushiteta

Lyrics from Animelyrics.com
This morning, the TV was showing people somewhere far away who hated each other

Lyrics from Animelyrics.com
Hateshinai toki no naka de, jibun ni nani ga dekiru
Ima wa mada chiisaku demo, kagayaki keseya shinai yo

Lyrics from Animelyrics.com
What can I do in these neverending times?
Even though the spark is faint right now, you can't put it out

Lyrics from Animelyrics.com
Kobore souna namida no tsubu, nagasazu mune ni tamete
Isshun o tsuyoku iki yo, ichizuna shizuku ni natte

Lyrics from Animelyrics.com
Teardrops are about to fall; I don't let them, holding them within my heart
Live each moment to the fullest; become a focused drop

Transliterated by charp <charp@iname.com>

Translated by salinde <salinde@gmx.net>



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here